Biographies canadiennes |
Other editions - View all
Common terms and phrases
admirer Alfred Garneau âme américaine amis Anciens Canadiens anglais années assez Aubry aujourd'hui avaient avez Bas-Canada beau belle bonheur Bossange c'était chant charme cher chose cœur collège Courrier du Canada Crémazie devant Dieu Duvernay écrivains enfants époque États-Unis faisait Falardeau famille Faribault Ferland Foyer canadien française Garneau Gaspé Gérin-Lajoie gloire goût heures heureux histoire homme j'ai j'avais j'étais Jacques Cartier jamais Jean Rivard jeune jour Journal de Québec journaux l'abbé l'église l'Histoire du Canada laisser Lajoie langue Laterrière lettre littéraire littérature livre longtemps madame main malheur manoir mémoire ment Minerve mois Monsieur Montcalm Montréal mort n'avait nationalité Nicolet noble Nouvelle-France Octave Crémazie œuvres Papineau Parkman Parlement du Canada parler paroisse passé patrie patriotisme pauvre pays pendant pensée père poème poésie poète politique Pontiac Précigné premier presque Québec reste rêve Saint sauvages sentiments serait seul soir souvent talent Théophile Hamel tion tombe travail Trois-Rivières trouve yeux
Popular passages
Page 248 - Louis , par la grâce de Dieu, roi de France et de Navarre , à tous présens et à venir, salut.
Page 86 - France, les exploits de ses pères et les épisodes des guerres ,de la conquête. " Mon vieil aïeul, courbé par l'âge, assis sur la galerie de sa longue maison blanche, perchée au sommet de la butte qui domine la vieille église de Saint-Augustin, nous montrait de sa main tremblante le théâtre du combat naval de l' Atalante avec plusieurs vaisseaux anglais, combat dont il avait été témoin dans son • enfance 1.
Page 401 - Que poursuivre l'empire , et la fortune et l'art , C'est folie et néant; que l'urne aléatoire Nous jette bien souvent la honte pour la gloire, Et que l'on perd son âme à ce jeu de hasard...
Page 430 - Au banquet de la vie, infortuné convive, J'apparus un jour, et je meurs! Je meurs, et sur ma tombe, où lentement j'arrive, Nul ne viendra verser des pleurs.
Page 288 - The chiefs of other times are departed. They have gone without their fame. The sons of future years shall pass away. Another race shall arise. The people are like the waves of ocean : like the leaves of woody Morven, they pass away in the rustling blast, and other leaves lift their green heads on high.
Page 109 - Vous avez été longtemps méconnus, mes anciens frères du Canada ! Vous avez été indignement calomniés. Honneur à ceux qui ont réhabilité votre mémoire ! Honneur, cent fois honneur à notre compatriote, M. Garneau, qui a déchiré le voile qui couvrait vos exploits ! Honte à nous qui, au lieu de fouiller les anciennes chroniques si glorieuses pour notre race, nous contentions de baisser la tête sous le...
Page 537 - ... sensibilité poétique. Que de jeunes talents parmi nous ont produit des fleurs qui promettaient des fruits magnifiques; mais il en a été pour eux comme, dans certaines années, pour les fruits de la terre. La gelée est venue qui a refroidi pour toujours le feu de leur intelligence. Ce vent d'hiver qui glace les esprits étincelants, c'est le res angusta domi dont parle Horace, c'est le pain quotidien.
Page 390 - Ses regards affaiblis interrogeaient la rive, Cherchant si les Français que, dans sa foi naïve, Depuis de si longs jours il espérait revoir, Venaient sous nos remparts déployer leur bannière ; Puis, retrouvant le feu de son ardeur première, Fier de ses souvenirs, il chantait son espoir...
Page 525 - Le soir ramène le silence. Assis sur ces rochers déserts , Je suis dans le vague des airs Le char de la nuit qui s'avance. Vénus se lève à l'horizon ; A mes pieds l'étoile amoureuse De sa lueur mystérieuse Blanchit les tapis de gazon. De ce hêtre au feuillage sombre J'entends frissonner les rameaux : On dirait autour des tombeaux Qu'on entend voltiger une ombre.
Page 524 - ... formant un glorieux triangle avec l'astre du jour et celui de la nuit, une trombe, brillante des couleurs du prisme, s'élevait de la mer comme un pilier de cristal, supportant la voûte du ciel.