Das altenglische Bussbuch: (sog. Confessionale pseudo-Egberti) ein Beitrag zu den kirchlichen Gesetzen der Angelsachen : kritische Textausgabe nebst Nachweis der mittellateinischen Quellen, sprachlicher Untersuchung und GlossarRobert Spindler Anglo-Saxon version of a penitential formerly ascribed, together with the Poenitentiale pseudo-Egberti, to Egbert, archbishop of York; now generally regarded as a translation from a Latin original to which material from the penitentials of Theodore, Cummean and others was added ; parts of the translation are possibly by Egbert. cf. Oakley, T.P. English penitential discipline ... New York, 1923. p. 131-132. |
Contents
Die Überlieferung des ae Bußbuchs I | 4 |
b Die Wiederherstellung des mutmaßlich ursprünglichen Wort | 92 |
Die Zeit der Abfassung III | 111 |
6 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
a-Lesung Abfolge æfter Ähnlich Ps altenglische anderseits annum Archetyp außerws Beda beiden beoð bið Bußbuch Bußbuchs butan canones ceorl Chrodegang Cumm Dach Dacheriana dæge daga dagas Egbert Einleitung fæste VII Fassung Fehler folgenden Fußn gear gewiß gif he gif heo Greg hæbbe Hälfte Handschriften heora hire husle Kapitel kritischen Texts läßt lediglich Lesung Luick medlices Merzien Mulier muß mycele oððe omerc oreo Parallelsatz peniteat Poen ponne Quellen Quellenmaterial für Kap Quellsatz quis Raith Sacerd Satz Schluß sealma Sievers Substrat Swa hwylc Teilstücke Theod Theodor Theodor von Tarsus Theodorsätze Thorpe Überschrift Übersetzer unseres ae unseres Bb unserm ae unursprünglich VII annos VIII vorausgehenden Wasserschleben wið willað winter wohl ursprüngliche Wortlaut XL nihta Zettinger zudem þæs þæt þam þat