Genus im Sprachvergleich: Klassifikation und Kongruenz im Spanischen, Französischen und Deutschen |
Contents
geschriebenen Französisch | 102 |
Französischen und Deutschen | 122 |
und semantischer Nutzung der Genusklassifikation | 153 |
Copyright | |
4 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abschnitt Adjektive agreement Allomorphe Anzahl Arbeiten Aspekt aufgrund Ausdruck beiden Beispiele Bereich der Personenbezeichnungen bestimmte Bezugsnomens Corbett Deklination Differentialgenus Differenzierung distributionell eindeutig Einzelsprache Englischen ersten Experiment Falle femininen Femininum feministischen Linguistik folgenden Form formale Französischen und Deutschen Frauen Funktion generell generischen Maskulinums Genus Genus und Semantik Genus und Sexus Genusdifferenzierung Genuskategorie Genusklassen Genuskongruenz Genusmarkierung Genusopposition Genussprachen Genussystem Genussysteme Genuszuweisung Geschlecht geschlechtsneutral gesellschaftlichen gilt grammatischen Kategorien hinsichtlich insb insgesamt Kasus Kennzeichnung Klassen Klassenmarkierung Klassenzahl Klassenzugehörigkeit klein-en klein-en klein-en Kongruenz kongruieren kongruierenden Elemente Kontexten Kriterien Kriterium language lediglich Lehmann lichen männliche Markierung maskuliner Personenbezeichnungen Merkmal möglich morphologische neutrale Neutrum Nomen Nomina Nominalklassen Nominalphrase noun Numerus Opposition oppositive Person phonologische Plural Possessiva Pronomen Pronomina Regel Sätze schen Sexus Singular sowie sowohl Spanischen spanischen Sprache spezifische Sprachen sprachlichen Substantive Swahili syntaktische Systeme target genders tatsächlich Teil Testsätze unmarkierte unseres Erachtens unterschiedlichen Untersuchungen verschiedenen verwendet weibliche Wienold zunächst Zusammenhang zwei