Giovanni Pico della Mirandola: his life by his nephew Giovanni Francesco Pico, also three of his letters, his Interpretation of Psalm XVI; his Twelve rules of a Christian and his Deprecatory hymn to God. Translated from the Latin by Sir Thomas More |
Other editions - View all
Common terms and phrases
agayne agaynft alſo alwaye blode bokes bycauſe bytter cauſe Christ Chryft chyrche Confydre connynge daye defyre deth devyll dyvers Ermolao Barbaro eſtate evyll eyther fayd faye fayth fervaunt fervyce fhall fhewe fholde fleſshe folowe fome fone foule frendes frome fuche fuffre fure fynne fyre fyrſt goodnes grete gyve hath herte heven hevenly honour hym felfe labour lernynge loke Lorde Lorenzo lover lyfe lyfte lyke lytell lyve lyvynge maner maye mihi Mirandola moche mooft muſt myght mynde nevew nothynge nyght occafyon ony thynge payne perfyte Pico Pico's Plato pleaſure Politian prayſe profyte pseudo-Dionysius the Areopagite purpoſe receyved remembre ſay Saynt ſelfe ſerve ſet ſhall ſhalte ſhame ſholde ſome ſtudy sublunary sphere therfore theſe thynges theſe wordes theyr thoſe thy felfe thyn thyne thynges thynke truſt tyme unto uſe vayne vertue vyce werkes wherof whoſe whyle wolde worlde wyfe wyll ye worde yere yf thou