Kalmyk Old-script Documents of Isaac Jacob Schmidt 1800-1810: Todo Biciq Texts, Transcription, Translation from the Moravian Archives at HerrnhutJohn Richard Krueger, Robert G. Service The present collection of some eighty old Kalmyk-script notes and letters has lain almost unknown in the Moravian Unitas Fratrum (United Brethren) Archives for nearly 200 years. They are requests made to the young Isaac Schmidt (later to become the foremost scholar of Mongolian, but then manager of the general store in Sarepta), among the German colonists in Southern Russia amidst the Buddhist-Kalmyk herdsmen. The texts include simple goods orders as well as letters from Prince Erdeni Taishi and his sister Tsebeq, touching on commercial, administrative and military matters. |
Other editions - View all
Common terms and phrases
aba.d abci Altan balyasuni bayidaq biyiza bayiqci bicibe biciji biciq biciqsen bida biyede.n Blauw bolnai bolo.d Boltar bolxuna burxani xayira.r mendü caya.n Chidang de.re dispatch Dörbed Erdeni Taishi erdeni tayiši erke biši ernei faithful friend geji HERRNHUT R.15 R.II.a HERRNHUT R.15.R.II.a Nº ilge.bebi ilgei irji itegeltei inaq mini itegeltei inaq nayiji Ivanovich Jamba jiliyin jiliyin morin sarayin Kalmyk keze küce.ji LEGIBILITY INDEX letter Manji mendü bayinai mendü biyiza mini inaq mini itegeltei inaq modon mönggö mönggöni mörgöböbi nadu nayiji cebeq nayiji mini nige Nº 5 DOCUMENT noxoi sarayin noyon ökü R.II.a Nº Rashi red seal red wax seal Sanj Altan Sanji sarabtan sarayin arban sarayin xorin Sarepta sayin script sides 2-3 blank šimed šimedtü tana.sa tandu tani tere TRIAL TRANSLATION Tsebeq tüüge.r ügei ülü bayinu watermark watermark design Written xamtu xoyor xulyuna jiliyin ya.kab yekedü yurban zuun به شد هم