The Inclusive Bible: The First Egalitarian Translation

Front Cover
Rowman & Littlefield Publishers, 2007 - Bibles - 799 pages
While this new Bible is certainly an inclusive-language translation, it is much more: it is a re-imagining of the scriptures and our relationship to them. Not merely replacing male pronouns, the translators have rethought what kind of language has built barriers between the text and its readers. Seeking to be faithful to the original languages, they have sought new and non-sexist ways to express the same ancient truths. The Inclusive Bible is a fresh, dynamic translation into modern English, carefully crafted to let the power and poetry of the language shine forth particularly when read aloud giving it an immediacy and intimacy rarely found in traditional translations of the Bible.

Contents

the torah Genesis
5
Exodus
34
Leviticus
59
Numbers
77
Deuteronomy
101
the prophets Joshua
125
Judges
139
Samuel
153
Micah
348
Nahum
352
Habakkuk
354
Zephaniah
356
Haggai
358
Zechariah
359
Malachi
365
the writings
371

Samuel
172
Kings
187
Kings
205
Isaiah
221
Second Isaiah
245
Third Isaiah
257
Jeremiah
264
Ezekiel
301
The Twelve
329
Hosea
330
Joel
338
Amos
341
Obadiah
346
Jonah
347
Matthew
645
Mark
664
Luke
677
John
697
Acts of the Apostles
717
Romans
736
Corinthians
744
Corinthians
752
Ephesians
760
Thessalonians
766
Titus
772
James
780
John
786
Copyright

Other editions - View all

About the author (2007)

Priests for Equality is a movement of women and men throughout the world laity, religious and clergy who work for the full participation of women and men in church and society. A project of the Quixote Center in Brentwood, Maryland, Priests for Equality is a grass-roots organization committed to creating a culture where sexism and exclusion are left behind and equality and full participation are the order of the day.

Bibliographic information