Oyvind Fahlstrom: The Art of WritingOyvind Fahltstrom: The Art of Writing serves as both an informative and entertaining introduction to the Brazilian-born Swedish poet-artist, one of the mid-twentieth century's most intriguing cultural figures, and as a valuable critical analysis of some of his most important works. Fahlstrom (1928-76) created a body of work as profoundly political as it is aesthetic, spanning two tumultuous decades in the avant-garde and comprising concrete poetry, manifestos, plays, performance, filmmaking, paintings, multiple prints, sculpture, and installations. Bessa focuses on how Fahlstrom's early experiments with concrete poetry influenced his later works in the visual arts and offers close readings of his seminal work Bord, his painting series Ade-Ledic-Nander, his interactive painting The Planetarium, and his radio play Birds in Sweden. |
Contents
The Concrete Program | 3 |
Writing on the Border | 31 |
EnvironmentObjectAction | 51 |
Copyright | |
4 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abbate Ade-Ledic-Nander ång approach architecture artist Augusto de Campos avant-garde becomes Birdo Birds in Sweden Bord Brazil bricolage bricoleur Campos's Centaurus concept concrete poetry concretist context convey cultural Décio Pignatari Derrida early elements engineer entire essay exploration Ezra Pound fact grid Haroldo de Campos Ibid idea instance interest issue Jacques Derrida Jefferson kind kneading Lacan letters Lévi-Strauss linguistic literary machine Mallarmé Manifesto for Concrete manuscript margin of things Marjorie Perloff material McLure meaning monster languages MOVA myth narrative Nathalie Sarraute Noigandres poets Novas opera operations organic Oswald de Andrade Öyvind Fahlström performance Pignatari Pilot Plan Plan for Concrete Planétarium poem's poetic possibility produced Raven reader reading reference São Paulo Sarraute's scatological Schaeffer seems sjuka skullshining and yes sound stanza Stéphane Mallarmé structure Swedish syllables theme tion translation variable painting visual voice words writing