The Whale, and Other Uncollected Translations

Front Cover
BOA Editions, 1982 - Poetry - 55 pages
0 Reviews

Marked by the characteristic virtuosity of one of this country's most distinguished poets and collected in a single volume for the first time, these translations include selections from Beowulf and The Middle English Bestiary, as well as poems by Baudelaire, Char, Akhmatova, Yevtushenko, Brodksy and Bandeira. A Chancellor of the Academy of American Poets, Richard Wilbur's many awards include the Pulitzer Prize and National Book Award.

From inside the book

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Preface
9
An AngloSaxon Riddle
15
Correspondences
21
Copyright

4 other sections not shown

Common terms and phrases

About the author (1982)

When Richard Wilbur's Things of This World (1956) won the 1957 Pulitzer Prize and the National Book Award the same year, the N.Y. Times commented editorially: "A seemingly effortless craftsman, Mr. Wilbur reveals a fine lyrical gift, a searching wit and, in his translations, a sympathetic kinship to the works of others." Wilbur was born in New York City and educated at Amherst College and Harvard University. During the late 1950s he taught at Wesleyan University. He has also been on the English faculty at Harvard and Wellesley College, and he is a member of both the American Academy of Arts and Sciences and the National Institute of Arts and Letters. With Lillian Hellman he wrote the libretto for the opera Candide. He also is one of the premier translators of his generation. He has translated Moliere's Tartuffe and Misanthrope and many poems of Andrei Voznesensky and others. Co-recipient of the Bollingen Translation Prize in 1963, he was made the second Poet Laureate of the United States in 1987.

Bibliographic information