外国人とのコミュニケーション母国を離れて暮す外国人は、日常どんな壁につき当り、悩んでいるだろうか。異質文化の中で経験するコミュニケーション上のつまずきは、ことばによるものばかりではない。英語圏で日本語を教えるチェコ生まれの言語学者が、今日のいわゆる外国人問題の根をさぐり、国際化時代のコミュニケーション教育はどうあるべきかを考える。 |
Common terms and phrases
あいさつ あっ あまり アメリカ あり あるいは イギリス オーストラリア かもしれ グループ ここ ことば コミュニケーションのルール コミュニケーション問題 しか しばしば だけ たち たとえば たり だろうか チェコスロバキア チェコ語 つの つまり てき できない できる でも という ドイツ どの なかっ なけれ なっ など ならない なる によって による ネットワーク パーティ パターン パラダイム フォーマル ほとんど また まで メルボルン もちろん ヨーロッパ より ラベル られ られる ろう 意識 意味 異質集団 移民 違反 英語 過程 会話 外国語教育 外国人問題 学習 学生 関係 機能 教える 教師 近代 敬語 結果 現在 現代 言語 語学教育 語彙 考え 国語 国際 使う 思う 思われる 自分 実際 実質行動 社会 社会言語学 主流 種々 習得 少数民族 場合 場面 人間 世界 生活 相手 相当 多く 対し 態度 知識 中間言語 調査 特に 特徴 日本語 能力 発音 彼ら 必要 評価 普通 文化 勉強 方式 役割 話しことば 話し手 話題