Henriqueta Lisboa: poesia traduzida

Front Cover
Editora UFMG, 2001 - Poetry - 457 pages
0 Reviews
Esta obra reúne toda a poesia traduzida pela poeta mineira, em edição bilíngüe e com cuidadoso projeto gráfico. Inclui traduções de textos de línguas italiana, espanhola e inglesa. Merecem destaque as traduções de quatorze cantos do ''Purgatório'', da Divina Comédia de Dante, e de inúmeros poemas de Gabriela Mistral.

From inside the book

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Al Nacimiento de Cristo Nuestro Señor
188
La Niña de Plata
194
Frühlingslaube
202
Copyright

3 other sections not shown

Common terms and phrases

Bibliographic information