The Gaucho Mart n Fierro

Front Cover
SUNY Press, Jun 30, 1974 - Biography & Autobiography - 99 pages
2 Reviews
This is a poem of protest drawn from the life of the gaucho, who was forced to yield his freedom and individuality to the social and material changes that invaded his beloved pampas--a protest which arose from years of abuse and neglect suffered from landowners, militarists, and the Argentine political establishment.

This poem, composed and first published more than a century ago, could have been written today by spokesmen for other oppressed groups in other parts of the world. For this reason, perhaps, the poem has such universal appeal that it has been translated into nineteen languages, making it available to more than half of the world's people.

Hernandez's poem was an attempt to alert the government, and particularly the city dwellers, to the problems faced by the gaucho minority in adjusting to the new, unfamiliar culture imposed on them by the Central Government soon after the fall of the dictator Juan Manuel de Rosas in 1852, under the slogan "Politics of Progress." Moreover, the poem supplied a historical link to the gauchos' contribution to the national development of Argentina, for the gaucho had performed a major role in the country's independence from Spain. They had also fought in the civil wars of Argentina and had cleared the pampas of marauding Indian bands that plagued the pastoral development of the region. According to Hernandes they had been by turns abused, neglected, and finally dispersed, ultimately losing their identity as a social group.

Those interested in the Martin Fierro as literature, as social protest, as anthropology, or as an example of the annihilation of a minority group--and its very identity--have joined in making it the most widely read, analyzed, and discussed literary work produced in Argentina. Now, after several hundred editions in Spanish and other languages, Martin Fierro is recognized as a masterpiece of world literature.

The aim of this English version has been to achieve a line-by-line rendition faithful to the original in substance and tone, but without attempting to recreate Hernandez's meter or rhyme. The translators present it here as a catalyst for enjoyment, provocation, and insight.
  

What people are saying - Write a review

Review: The Gaucho Martín Fierro (Martín Fierro #1)

User Review  - Pablo - Goodreads

My father was raised in Buenos Aires. This was, he told me numerous times, his favorite piece of literature from back home. I claim no ability to remain objective once I'm finished reading it. I do ... Read full review

Selected pages

Contents

The Gaucho Martin Fierro
11
NOTES
93

Common terms and phrases

Popular passages

Page 8 - ... progress. Hernandez's purpose was twofold: to educate people about the vanishing culture of the gaucho and to educate the gauchos themselves. This poem became the voice of the gaucho people and a part of their tradition. One of its translators wrote that the "artistic value most notable...
Page 8 - This poem became the voice of the gaucho people and a pan of their tradition. One of its translators wrote that the "artistic value most notable throughout the poem is Hernandez's ability to create striking metaphors and similes in concise, primitive language that accurately captures the loneliness of the vast pampas and the inner feelings of its inhabitants—the gauchos.

References to this book

All Book Search results »

About the author (1974)

The Gaucho Martin Fierro (1872) is a lyric epic poem written in praise of the gaucho way of life at a time when gauchos were looked on as curiosities or nuisances by the European-dominated Buenos Aires society. At the time, the gauchos were being swallowed by industrial and agricultural progress and manipulated by contending political parties. Hernandez's primary purpose was to inform people about the vanishing culture of the gaucho. Although the first part of the poem portrays the rebellion against society's mistreatment of the gaucho and its restrictions on his freedom to roam as he saw fit, the second part has a more didactic tone and urges a reconciliation; but one which necessarily involves the gaucho's acceptance of landowner hegemony. This poem became the voice of the gaucho, but it has also been adopted by all Argentines as an important part of their national tradition.

Bibliographic information