What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
An Invisible College
Lines of Approach
12 other sections not shown
Other editions - View all
analysis André Armin Paul aspects autopoiesis Bassnett Bourdieu Broeck called canonical centre Chapter Chesterman communication Comparative Literature complex concepts of translation constitutes context conventions criticism cultural D'hulst Delabastita descriptive paradigm descriptive translation studies descriptivism discourse English equivalence essay Even-Zohar example Formalist French function genre Gideon Toury Gorp Hermans historical Holmes hyponymic idea ideological interpretation invisible college Itamar José Kittel Lambert language lation Lefevere Lefevere's Leuven Leuven-Zwart Lieven linguistic literary system literary translation Lowe-Porter's Luhmann mass media means metatexts notion novel original particular poetics polysystem theory position practice problem production question readers reference relation relevant rewriting Roman Jakobson Russian Formalist second-order observation semantic semiotics shifts social systems source text speech act structure study of translation studying translation stylistic system theory target-oriented tertium comparationis textual Theo theoretical things Thomas Mann tion Toury's traduction trans transeme translation norms translation theory translator's words Yury Lotman
All Book Search results »