Colour Terms in the Old TestamentThe OT semantic field of 'colour' is presented as a coherent, interdependent, and graded linguistic structure. The relevant lexical items are organized under the following categories: primary (basic) terms; secondary and tertiary terms; terms for pigments, dyes, painting and paints; and terms for stains, speckles, and other phenomena related to colour. Proper names, and names of objects which carry 'colour' associations are discussed as well. Many OT texts are discussed in detail. Finally, the OT colour field is compared to its Mishnaic Hebrew counterpart, and an Appendix dealing with the renewal of the same lexical sector within modern spoken Hebrew brings the study up to the present. |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Akkadian ancient appearance Arabic Aramaic basic Berlin-Kay biblical Hebrew blood brightness chromatic cited cognate colour allusions colour field colour reference colour terms complexion context dark defined denoting derived dictionaries discussion dyeing emendation equivalent etymological extra-linguistic Ezek Fronzaroli Genesis Gradwohl hapax hapax legomenon Herszberg hyponym Ibid Ibn Janah instance interpretation Jastrow Jewish language latter lexemes lexical linguistic literature material meaning Midrash Mishna nominal occurrences passage perhaps Pines primary term Qimhi Rashi secondary term sector seems semantic sense signifies skin Song specific stage structure syntagm syntagmatic Syriac Talmud Targum tertiary terms translation Ugaritic usage verb forms verbal verse word yellow Zech אדום אדם אוצר ארגמן בן ירושלים ירקרק לבן לבן אדמדם לבנה לשון מקראית ספר שחר שני שרק תכלת