Search Images Maps Play YouTube News Gmail Drive More »
Sign in
Books Books 1 - 10 of 110 on The life-blood of rhythmical translation is this commandment, — that a good poem....  Take our survey New!
" The life-blood of rhythmical translation is this commandment, — that a good poem shall not be turned into a bad one. The only true motive for putting poetry into a fresh language must be to endow a fresh nation, as far as possible, with one more possession... "
Molière:The Affected Misses, Don Juan, Tartuffe, The Misanthrope,The Doctor ... - Page xxxii
by Molière, Brander Matthews - 1908
Full view - About this book

The Quarterly Review, Volume 184

William Gifford, Sir John Taylor Coleridge, John Gibson Lockhart, Whitwell Elwin, William Macpherson, William Smith, Sir John Murray IV, Rowland Edmund Prothero (Baron Ernle), George Walter Prothero - English literature - 1896
...rhymed translation is this, that a good poem shall not be turned into a bad one. The only true motive for putting poetry into a fresh language must be to...far as possible, with one more possession of beauty. . . . The task of the translator (and with all humility be it spoken) is one of some self-denial. Often...
Full view - About this book

The Early Italian Poets from Ciullo D'Alcamo to Dante Alighieri (1100-1200 ...

Dante Gabriel Rossetti - Italian literature - 1861 - 464 pages
...rhymed translation is this,—that a good poem shall not be turned into a bad one. The only true motive for putting poetry into a fresh language must be to...of rendering is altogether secondary to this chief aim. I say literality, —not fidelity, which is by no means the same thing. When literality can be...
Full view - About this book

The Early Italian Poets from Ciullo D'Alcamo to Dante Alighieri (1100-1200 ...

Chiswick Press - English poetry - 1861 - 464 pages
...translation is this, — that a good poem shall not be turned into a bad one. The only true motive for putting poetry into a fresh language must be to...science, literality of rendering is altogether secondary tothischief aim. I say literality, — not fidelity, which is by no means the same thing. When literality...
Full view - About this book

Saunders, Otley, & co.'s Literary budget

Saunders, Otley and co - History - 1861
...this, — that a good poem shall not be turned into a bad one." He adds, that " the only true motive for putting poetry into a fresh language must be to...as possible, with one more possession of beauty." This may be true, it is true ; but unfortunately it leaves room for the collateral fact that the mortal...
Full view - About this book

The Ecclesiastic [afterw.] The Theologian and ecclesiastic [afterw.] The ...

1862
...rhymed translation is this,—that a good poem shall not be turned into a bad one. The only true motive for putting poetry into a fresh language must be to...of rendering is altogether secondary to this chief aim. I say literality, not fidelity, which is by no means the same thing. When literality can be combined...
Full view - About this book

Our Living Poets: An Essay in Criticism

Harry Buxton Forman - English poetry - 1871 - 512 pages
...rhymed translation is ' that a good poem shall not be turned into a bad one;' that 'the only true motive for putting poetry into a fresh language must be to...far as possible, with one more possession of beauty ;' that ' poetry not being an exact science, literality of rendering is altogether secondary to this...
Full view - About this book

Dante and His Circle: With the Italian Poets Preceding Him. (1100-1200-1300 ...

Dante Gabriel Rossetti - English poetry - 1874 - 468 pages
...is this commandment, — that a good poem shall not be turned into a bad one. The only true motive for putting poetry into a fresh language must be to...condition of success, the translator is fortunate, and must strive his utmost to unite them ; when such object can only be attained by paraphrase, that is...
Full view - About this book

Dante and His Circle: With the Italian Poets Preceding Him. (1100-1200-1300 ...

Dante Gabriel Rossetti - English poetry - 1874 - 468 pages
...translation is this commandment,—that a good poem shall not be turned into a bad one. The only true motive for putting poetry into a fresh language must be to...rendering is altogether secondary to this chief law. I say literality,—not fidelity, which is by no means the same thing. When literality can be combined with...
Full view - About this book

Dante and His Circle: With the Italian Poets Preceding Him. (1100-1200-1300 ...

Dante Gabriel Rossetti - Italian poetry - 1874 - 468 pages
...science, literality of rendering is altogether secondary to this chief law. I say liter ality, — not fidelity, which is by no means the same thing....condition of success, the translator is fortunate, and must strive his utmost to unite them ; when such object can only be attained by paraphrase, that is...
Full view - About this book

Dante and His Circle: With the Italian Poets Preceding Him. (1100-1200-1300 ...

Dante Gabriel Rossetti - English poetry - 1874 - 468 pages
...translation is this commandment,—that a good poem shall not be turned into a bad one. The only true motive for putting poetry into a fresh language must be to...nation, as far as possible, with one more possession of beaut}'. Poetry not being an exact science, literality of rendering is altogether secondary to this...
Full view - About this book




  1. My library
  2. Help
  3. Advanced Book Search
  4. Download EPUB
  5. Download PDF