La bataille du grec à la RenaissanceEnglish summary: Within the span of a single century (from the mid-15th to the mid-16th centuries), the Greek language, which was well on its way to oblivion, became the focus of one of the most heated debates of the Renaissance period. Greek was accused by what was then a Catholic and Latin Europe of being a vehicle for ancient paganism, Byzantine schism, and even Lutheran heresy. The Council of Trent, which deemed that Roman authority was being undermined by the Vulgate's philological criticism, went so far as to confirm the obvious collusion that existed between Greek and heresy. In fact, behind such accusations can be discerned the power struggles that were taking place between ecclesiastical, academic and political factions. Analysis of such confrontations and of the difficulties that Humanists had in circumventing them, infers that, despite its ultimate success, Greek literature remained suspect in Europe throughout the Counter-Reformation. In this very meticulous study, based on previously unpublished texts, of what was at stake in this anti-Greek movement (a resistance actually based on free, progressive and critical thought), the author combines the thoroughness of an historian with a mine of true anecdotes about the moral standards of that era : the censure practices, legal disputes, self-serving denouncements, etc. That, indeed, were the most evident driving forces behind the intellectual and power struggles. French description: Le grec, disparu d'Europe depuis les Grandes Invasions, fit un retour spectaculaire au XVe siecle. Mais l'enthousiasme des humanistes pour la langue d'Homere a fait oublier la violence des resistances que lui opposerent les maitres scolastiques. Lorsque Erasme osa contester la Vulgate latine au nom de la verite grecque (1516), le scandale eclata publiquement et Luther en prit argument pour contester l'autorite de Rome, si bien que les hellenistes furent accuses de faire le jeu de la Reforme. Le statut du grec se vit etroitement lie a celui de l'hebreu, l'autre langue sacree rivale du latin (l'Affaire Reuchlin). Pour extirper le mal a sa racine, le concile de Trente decida finalement d'imposer la legitimite du latin biblique (1545) et d'interdire l'acces aux sources grecques et hebraiques, puis de mettre a l'index les principaux hellenistes et leurs imprimeurs. Les etudes grecques allaient en rester durablement affaiblies dans l'Europe de la Contre-Reforme. En faisant revivre les oeuvres et les hommes qui en furent les acteurs, et en devoilant ses veritables enjeux, ce livre retrace les deux siecles de cette bataille du grec, restee un point aveugle dans l'histoire de la culture occidentale. Jean-Christophe Saladin est docteur en Histoire. |
Contents
Marsile Ficin à Florence | 77 |
Alde Manuce imprimer le grec parler le grec | 93 |
Le collège du Quirinal enseigner le grec aux Grecs | 101 |
Copyright | |
18 other sections not shown
Common terms and phrases
Alde Alde Manuce Aléandre antiques Aristote Bâle Bessarion Bible Bonnes Lettres Briard Budé Busleyden cardinal Careggi chapitre chrétienne Chrysoloras collège trilingue Cologne concile d'Alde d'Érasme dialogue dominicains Dorp écrit édition ennemis des langues enseignement Érasme Erotemata exemple Faculté de théologie Florence Froben Georges de Trébizonde græcæ grec hébraïque hébreu hellénistes Hochstraten hommes obscurs humanistes Hutten imprimé imprimeurs Jean Lascaris Jean Reuchlin Jérôme Johann Reuchlin Josse Bade Juifs l'édition l'Église l'enseignement l'hébreu l'hellénisme l'imprimerie l'université langues sacrées Latomus lecteur Lefèvre d'Étaples Leipzig Léon Léon X lingua littéraire livres Lorenzo Valla Louvain lui-même Luther Manuce manuscrits Marsile Ficin Melanchthon ment Mirandole Mosellanus Musurus Nouveau Testament Novum Instrumentum Ortwin Gratius pape pédagogie Pfefferkorn philologie philosophie Platon platonicien Pléthon polyglotte premier professeur de grec publia qu'Érasme quæ quam quod Renaissance retour du grec Rome saint scolastiques sermo seulement suivante théologiens Thomas tion traduction latine Ulrich von Hutten universités Venise Vulgate xvr siècle καὶ τὸ