Kinder und hausmärchen: gesammelt durch die Brüder Grimm, Volume 3

Front Cover
Dieterich, 1856 - Fairy tales
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 6 - ... open the door, my hinny, my hart, open the door, mine ain wee thing; and mind the words that you and I spak down in the meadow, at the well-spring!« the frog is admitted, and addresses her. »take me up on your knee, my dearie, take me up on your knee, my dearie, and mind the words that you and I spak at the cauld well...
Page 6 - according to the popular tale a lady is sent by her stepmother to draw water from the well of the worlds end. She arrives at the well, after encountering many dangers; but soon perceives that her adventures have not reached a conclusion. A frog emerges from the well, and, before it suffers her to draw water, obliges her to betrothe herself to the monster, under the penalty of being torn to pieces. The lady returns safe: but at midnight the frog lover appears at the door and demands entrance, according...
Page 296 - La France n'a point comme l'Allemagne et l'Italie une littérature populaire écrite: mais les habitants de Languedoc et de la Provence se sont transmis, depuis un laps de temps, qu'il serait peut-être difficile de préciser, des chansons et des contes qui présentent quelquefois des idées grandes et morales, et dont le style est toujours pittoresque et expressif. Ma mère avait une vieille domestique fort complaisante et qui avait bien dans sa mémoire autant de récits qu'en contiennent les Mille...
Page 290 - Garnacha que consistía nuestra restauración; y aquellas que a ti te deben parecer profecías no son sino palabras de consejas o cuentos de viejas, como aquellos del caballo sin cabeza, y de la varilla de virtudes, con que se entretienen al fuego las dilatadas noches del invierno...
Page 334 - Amusements of undoubted authenticity and antiquity. Some of them are extant in manuscript, others live only in the traditions of the common people. A translation of the former was prepared for the press by Mr. William Owen, to whom Cymric literature is so greatly indebted, but the manuscript was unfortunately lost before publication. These tales possess extraordinary singularity and interest, and a complete collection of them in the original language is, as Mr.
Page 352 - Hafmand, and the romance of Child Rowland (not yet entirely lost in Scotland), which is quoted by Mad Tom in Shakespeare : " Child Rowland to the dark tower came— [The Fairy comes in. With fi, fi, fo, and fum ! I smell the blood of a British man ! Be he dead, be he living, wi...
Page 181 - Germanorum populis usurpatum raro et privata cuiusque audentia apud Chattos in consensum vertit, ut primum adoleverint, crinem barbamque submittere, nee nisi hoste caeso exuere votivum obligatumque virtuti oris habitum. Super sanguinem et spolia revelant frontem, seque 5 turn demum pretia nascendi rettulisse dignosque patria ac parentibus ferunt : ignavis et imbellibus manet squalor.
Page 242 - Ergo gener mane surgit somno satiatus Pelle volens asini sicut et ante tegi; Quam non inveniens, multo stimulante dolore, De sola cepit anxius esse fuga.
Page 288 - Hute schone; so riebe si ir lant, da diu wazzer vliesen, da sl silberin der sant: da mite müren s' bürge. daz sie da habent für steine, daz ist golt daz beste, ja ist ir armüete harte kleine. 1130 Und hörte sagen mere (got wurket manigiu werc): swen die...

Bibliographic information