The Upaniṣads, Part 1
Friedrich Max Müller
Courier Dover Publications, 1962 - Philosophy - 320 pages
Volume 1 of the definitive, scholarly English translation of one of the great religious and philosophical classics of the East. Included are the 12 classical upanishads: Chandogya, Kena, Aitareya, Kaushitaki, Isa, Katha, Mundaka, Taittiriyaka, Brhadaranyaka, Svetasvatara, Prasna, Maitriyana. Fully annotated with a 160-page introduction and analysis by Professor Muller, distinguished Indologist.
What people are saying - Write a review
Marx Muller did a great job translating the Vedas and the Upanishads but failed to even grasp any wisdom or understanding of this great literature. He sounds so dissappointed on the sacred text that I wonder why he even attempted to give his interpretation. His Introduction page is very misleading and not how ancient text should be introduced to the world. Ancient Indians believed in agni(fire), vayu(wind), Indra(thunder) etc etc and had so many hymns written on them as they were rooted to the nature. It doesnt mean that its a pile of rubbish as Marx Muller says it is.The philosophy and the style of writing is something that one cannot come accross in any other book other than the vedas and upanishads.
love pgs 147 + also pg 312
Preface to the Sacred Books of the East
Program of a Translation of the Sacred Books of
Introduction to the Upanishads
Translation of the AVandogyaupanishad