Playwrights of Exile: An International Anthology : France, Romania, Quebec, Algeria, Lebanon, Cuba
UBU Repertory Theater Publications, 1997 - Drama - 442 pages
A new anthology by French-language playwrights living in exile. Includes: Lady Strass by Eduardo Manet (Cuba/ France: translated by Phillis Zatlin); My Mother's Eyes by Leila Sebbar (Algeria/France: translated by Stephen J. Vogel); Class Photo by Anca Visdei (Romania/France: translated by Stephen J. Vogel); Wedding Day at the Cro-Magnons by Wajdi Mouwad (Lebanon/Quebec: translated by Shelly Tepperman); and Such Great Hope by Noureddine Aba (Algeria/France: translated by Richard Miller).
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Algeria ANTARES Arab arms balcony beautiful BERTRAND BIANCA bombing Bucharest calm candles CESAR child cigar CLERK dance daugh daughter dawn dead dear DOCTOR dream dress drink Eduardo Manet Eliane enters everything exits eyes father fiance French Friday fucking girl give glass goes going to Berdawnay HALIMA hands happy hear hiding Kabyle KATIA kiss laughing leave Leila Sebbar little stage live look Mama Manuel MARINA mother NAZHA NEEL Nelly never NEYIF night NURSE OLD WOMAN Paris Parkington pause play RADU remember ROBESCU Romanian SAHIRA SECOND BEARDED Shelley Tepperman shit shouting shut SILE Simpson singing sister smiles SOMMELIER SOUHAYLA speak stay stop talk tell Theatre There's thing told turns twenty Ubu Repertory Theater VINCENT violent explosion VIOLETA Vlad voice waiting Wajdi Mouawad wearing wedding What's who's window WISDOM WOMAN COP YACINE