Crítica e tradução

Front Cover
Instituto Moreira Salles, 1999 - Translating and interpreting - 462 pages
0 Reviews
Reunindo em um só volume Escritos no Rio, Escritos da Inglaterra e Literatura não é documento, este livro apresenta o pensamento crítico de Ana Cristina nas suas mais diversas vertentes - a crítica literária, a crítica de cinema, a reflexão e a prática da tradução literária. Contém resenhas e artigos publicados em diversos jornais a partir do início da década de 70; a tradução anotada do conto 'Bliss', de Katherine Mansfield; um levantamento dos filmes documentários sobre autores ou obras literárias produzidos no Brasil. No âmbito da tradução literária, traz ainda traduções inéditas de Emily Dickinson e Sylvia Plath.

From inside the book

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Related books

Common terms and phrases

Bibliographic information