Meaning-based translation: a guide to cross-language equivalence

Front Cover
University Press of America, 1984 - Language Arts & Disciplines - 537 pages
4 Reviews
Meaning-Based Translation is designed for training beginning translators and organized chapter by chapter as drill material for the textbook Meaning-Based Translation.

From inside the book

What people are saying - Write a review

Review: Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence

User Review  - Haghighat - Goodreads

some sentences were repeated many times Read full review

Review: Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence

User Review  - Minh Thu - Goodreads

great boook Read full review

Contents

Form and Meaning
3
Kinds of Translation
6
The Semantic Structure of Language
26
Copyright

41 other sections not shown

Common terms and phrases

References to this book

All Book Search results »

Bibliographic information