Abhandlungen zu Shakespeare, Volume 84buchh. des Waisenhauses, 1877 - 425 pages |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Absicht allerdings Antonio Aufführung ausdrücklich Barabas beiden bekannt Benedix Bertram Beweis Bühne Charakter Davenant Davenant's deutschen Dichter Dilettanten dramatischen Dramen Dryden eigenen Elisabeth Elisabeth's Elze England englischen erklärt erst Essex französischen freilich Gegentheil Geist Gervinus geschrieben Gesellschaft giebt Giulio Romano Grafen Gräfin grossen Grund Hamlet Hamlet's Hand Heinrich Heinrich VIII Helena Hofe in's Inigo Jones italienischen Jahre Jessica Jonson Jonson's Juden Katharina Kaufmann von Venedig keineswegs Knight König Königin konnte Kritik Kunst Lady Lanzelot lassen lässt Leicester letztere lich Lokalfarbe London Lord Lustspiel Maskenspiele muss musste namentlich Ophelia Othello Pecorone Personen Poesie poetischen Publikum Recht Rümelin sagt Scene Schauspieler scheint schen Shake Shakespeare Shakespeare's Shylock Shylock's sittlichen soll sollte Sommernachtstraum Southampton speare speare's stand steht Stelle Stück Sturm Thatsache Theater Theil thun Tochter Tode Uebersetzung Ulrici unsere Urtheil Vater Vergl Verse viel Volk Voltaire Weise wenig Werke wieder William Davenant William Shakespeare wirklich Worte
Popular passages
Page 333 - Tiger: But in a sieve I'll thither sail, And, like a rat without a tail, I'll do, I'll do, and I'll do.
Page 239 - Caora are a nation of people whose heads appear not above their shoulders, which though it may be thought a mere fable, yet for mine own part I am resolved it is true, because every child in the provinces of Arromaia and Canuri affirm the same. They are called Ewaipanoma. They are reported to have their eyes in their shoulders, and their mouths in the middle of their breasts, and that a long train of hair groweth backward between their shoulders.
Page 374 - I come no more to make you laugh: things now, That bear a weighty and a serious brow, Sad, high, and working full of state and woe, Such noble scenes as draw the eye to flow We now present.
Page 192 - Venice; but though we have seen that play received and acted as a comedy, and the part of the Jew performed by an excellent comedian, yet I cannot but think it was designed tragically by the author. There appears in it such a deadly spirit of revenge, such a savage fierceness and fellness, and such a bloody designation of cruelty and mischief, as cannot agree either with the stile or characters of comedy.
Page 182 - Rather had I, a Jew, be hated thus, Than pitied in a Christian poverty ; For I can see no fruits in all their faith, But malice, falsehood, and excessive pride, Which methinks fits not their profession. Haply some hapless man hath conscience, And for his conscience lives in beggary.
Page 196 - Wenn ihr uns stecht, bluten wir nicht? Wenn ihr uns kitzelt, lachen wir nicht? Wenn ihr uns vergiftet, sterben wir nicht?
Page 395 - Der Riese Shakespeare aber setzt sich selbst an die Stelle der Natur, deren herrlichstes Organ er war, und wer sich ihm ergibt, dem wird jede Frage, an sie gestellt, ewig nur er beantworten. Nichts mehr von Shakespeare!
Page 248 - That time of year thou mayst in me behold When yellow leaves, or none, or few, do hang Upon those boughs which shake against the cold, Bare ruin'd choirs, where late the sweet birds sang. In me thou see'st the twilight of such day As after sunset fadeth in the west; Which by and by black night doth take away, Death's second self, that seals up all in rest.
Page 187 - tis to count this trash ! Well fare the Arabians, who so richly pay The things they traffic for with wedge of gold, Whereof a man may easily in a day Tell that which may maintain him all his life. The needy groom, that never finger'd groat, Would make a miracle of thus much coin ; But he whose steel-barr'd coffers are cramm'd full, And all his life-time hath been tired, Wearying his fingers...
Page 246 - Whose true scope, if you would know it, In all his poems still hath been this measure, To mix profit with your pleasure; And not as some, whose throats their envy failing, Cry hoarsely, All he writes is railing: And when his plays come forth, think they can flout them, With saying, he was a year about them.