Digenis Akritis: The Grottaferrata and Escorial Versions
Digenis Akritis is Byzantium's only epic poem, telling of the exploits of a heroic warrior of 'double descent' on the frontiers between Byzantine and Arab territory in Asia Minor in the ninth and tenth centuries. It survives in six versions, of which the two oldest, dating from the thirteenth and fifteenth centuries, are presented here in an edited version. The manuscripts are preserved in the Grottaferrata monastery near Rome and the Escorial Library in Spain. Behind these two versions lies a twelfth-century poem that can now be glimpsed at but not reconstructed. This edition and translation aims at highlighting the nature of the lost poem, and at providing a guide through the maze of recent discussions about the epic and its background.
What people are saying - Write a review
LibraryThing ReviewUser Review - veranasi - LibraryThing
Five stars, because: 1. It's not a bad story, 2. it serves as a marker for the turning the clock back on women to Ancient Greece in the Byzantine Empire after the 12th Century, and the Jeffreys ... Read full review
Grottaferrata text and translation
Escorial text and translation