Parallel Text Processing: Alignment and Use of Translation Corpora
Springer, Sep 30, 2000 - Computers - 402 pages
With the rising importance of multilingualism in language industries, brought about by global markets and world-wide information exchange, parallel corpora, i.e. corpora of texts accompanied by their translation, have become key resources in the development of natural language processing tools. The applications based upon parallel corpora are numerous and growing in number: multilingual lexicography and terminology, machine and human translation, cross-language information retrieval, language learning, etc.
The book's chapters have been commissioned from major figures in the field of parallel corpus building and exploitation, with the aim of showing the state of the art in parallel text alignment and use ten to fifteen years after the first parallel-text alignment techniques were developed. Within the book, the following broad themes are addressed: (i) techniques for the alignment of parallel texts at various levels such as sentence, clause, and word; (ii) the use of parallel texts in fields as diverse as translation, lexicography, and information retrieval; (iii) available corpus resources and the evaluation of alignment methods.
The book will be of interest to researchers and advanced students of computational linguistics, terminology, lexicography and translation, both in academia and industry.
What people are saying - Write a review
预订-馆藏 外文图书子库 可用馆藏 可借阅的单册
ISBN 0792365461 (alk. paper)
题名 Parallel text processing : alignment and use of translation corpora / edited by Jean Véronis. [monograph]
出版 Dordrecht ; Boston : Kluwer Academic, c2000.
描述 xxiii, 402 p. : ill. ; 25 cm.
丛编 Text, speech, and language technology ; v. 13
书目 Includes bibliographical references and indexes.
主题 - LC Machine translating.
附加款目 Véronis, Jean, ed.
From the Rosetta stone to the information society A survey of parallel text processing
Pattern recognition for mapping bitext correspondence
Multilingual text alignment Aligning three or more versions of a text
A comprehensive bilingual word alignment system Application to disparate languages Hebrew and English
A knowledgelite approach to word alignment
From sentences to words and clauses
Bracketing and aligning words and constituents in parallel text using Stochastic Inversion Transduction Grammars
The translation network A model for a finegrained description of translations
Term alignment in use Machineaided human translation
Automatic dictionary extraction for crosslanguage information retrieval
Parallel texts in computerassisted language learning
JapaneseEnglish aligned bilingual corpora
Building a parallel corpus of EnglishPunjabi
Sharing of translation memory databases derived from aligned parallel text
Evaluation of parallel text alignment systems The ARCADE project
Parallel text alignment using crosslingual information retrieval techniques
Parallel alignment of structured documents
A statistical view on bilingual lexicon extraction From parallel corpora to nonparallel corpora
Terminology extraction from parallel technical texts
Parallel text processing: bibliography
This bibliography undoubtedly contains errors and omissions. We will try to fix them with your help, and add urls for downloads of papers that are on the ...
sites.univ-provence.fr/ veronis/ biblios/ ptp.htm
Parallel Text Processing Alignment and Use of Translation Corpora ...
The book "Parallel Text Processing: Alignment and Use of Translation Corpora" edited by Jean. Véronis, aims at presenting an extensive overview of different ...
www.cavi.univ-paris3.fr/ lexicometrica/ compterendu/ compterendu1.pdf
The Challenge of Parallel Text Processing
The Challenge of Parallel Text Processing. Milena Slavcheva. Institute for German Language. R5, 6-13, D-68161 Mannheim, Germany ...
www.springerlink.com/ index/ erb80rp4dm0w1trb.pdf
Bi-text Topography and Quantitative Approaches of Parallel Text ...
... in J. Véronis (ed.) Parallel Text Processing: Alignment and use of translation corpora (Dordrecht: Kluwer Academic Publishers), 219-236. ...
www.corpus.bham.ac.uk/ PCLC/ CL'05_Zimina_M_005.doc
Review of Parallel Text Processing: Alignment and Use of ...
Parallel Text Processing: Alignment and Use of Translation Corpora. Kluwer Academic Publishers. http://citeseer.ist.psu.edu/resnik00review.html More ...
An approach based on multilingual thesauri and model combination ...
In J. Veronis (Ed.), Parallel Text Processing - Alignment and Use of Translation Corpora. Kluwer Academic Publishers. 2 Ted Dunning, Accurate methods for ...
Using parallel corpora to create a Greek-English dictionary with Uplug
Using parallel corpora to create a Greek-English dictionary with. Uplug. Konstantinos Charitakis. Department of Computer and Systems Sciences (DSV) ...
www.dsv.su.se/ ~hercules/ papers/ Nodalida07KonstantinosCharitakisGreekParallelCorpora.pdf
Creating parallel and comparable corpora for work in domain ...
Creating parallel and comparable corpora for work in domain specific areas of language. Belinda Maia. FLUP. Parallel corpora - definition ...
web.letras.up.pt/ bhsmaia/ belinda/ pres/ apl-maia.ppt
Exploring Translation Corpora with <I>mkalign</I>
(2000) Parallel Text Processing: Alignment and use of translation corpora (Dordrecht: Kluwer Academic Publishers). Articles in Journals: ...
accurapid.com/ journal/ 39mk.htm
A framework for processing and presenting parallel text corpora
A framework for processing and. presenting parallel text corpora. Dissertation. der Fakultat fur Informations- und Kognitionswissenschaften ...
www.progdoc.de/ projects/ LanguageExplorer/ promo.pdf