Candide and other stories

Front Cover
Oxford University Press, Nov 22, 1990 - Fiction - 329 pages
9 Reviews
"Candide" is the story of a gentle man who, though pummeled and slapped in every direction by fate, clings desperately to the belief that he lives in " the best of all possible worlds." On the surface a witty, bantering tale, this eighteenth-century classic is actually a savage, satiric thrust at the philosophical optimism that proclaims that all disaster and human suffering is part of a benevolent cosmic plan. Fast, funny, often outrageous, the French philosopher's immortal narrative takes Candide around the world to discover that -- contrary to the teachings of his distringuished tutor Dr. Pangloss -- all is not always for the best. Alive with wit, brilliance, and graceful storytelling, "Candide" has become Voltaire's most celebrated work. "From the Paperback edition."

From inside the book

What people are saying - Write a review

User ratings

5 stars
4 stars
3 stars
2 stars
1 star

Review: Candide and Other Stories (World's Classics)

User Review  - Stitches Not Glue - Goodreads

I love Candide and The White Bull is a treat, those two alone would grant a 5, Micromegas is amusing but wouldn't be something I'd give more than a quick glance had it not been included. Actually Micromegas was being read aloud to me and I fell asleep :-D Read full review

Review: Candide and Other Stories (World's Classics)

User Review  - Renata Teixeira - Goodreads

It's an interesting book. But I should read it more times in order to understand it better. Read full review


Translators Note and Acknowledgements

4 other sections not shown

Common terms and phrases

About the author (1990)

Voltaire (Francois-Marie Arouet) (1694--1778) was one of the key thinkers of the European Enlightenment. Of his many works, "Candide" remains the most popular.
Peter Constantine was awarded the 1998 PEN Translation Award for "Six Early Stories "by Thomas Mann and the 1999 National Translation Award for "The Undiscovered Chekhov: Forty-three New Stories." Widely acclaimed for his recent translation of the complete works of Isaac Babel, he also translated Gogol's "Taras Bulba" and Tolstoy's "The Cossacks "for the Modern Library. His translations of fiction and poetry have appeared in many publications, including "The New Yorker, Harper's," and "Paris Review. "He lives in New York City.

In addition to Voltaire, Roger Pearson has translated Zola, La Bete humaine, and Maupassant, A Life for OWC, and Zola's Germinal for Penguin.

Bibliographic information