Atala ó Los amores de dos salvages en el desierto (Google eBook)

Front Cover
José Ferrer de Orga, 1813 - 164 pages
0 Reviews
  

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Selected pages

Common terms and phrases

Popular passages

Page vii - Todas las tribus indianas conspirando a reponer el Nuevo Mundo en su libertad, al cabo de dos siglos de opresión, presentaban, en mi concepto, al pincel, un asunto casi tan feliz como la conquista de México"; o el final de la novela: " ¡Cuántas lágrimas no turban la soledad, cuando el hombre abandona así la tierra nativa, y cuando desde la altura de la colina del destierro descubre por la última vez el techo bajo el cual fue criado, y el río de su...
Page iii - ... para no hacer lánguida la idea del autor , o quitarla su verdadero colorido. No es esto disculpar los defectos de mi traduccion ; es poner á la vista sus dificultades: y aunque pudiera decir que no he tenido para corregirla escrupulosamente todo el tiempo necesario, esto no me eximiría de la crítica, si no soy tan desgraciado , qu¿ ni aun crítica merezca.
Page i - El mérito de esta novelita es bien conocido en Francia, donde se han multiplicado rápidamente sus ediciones, siendo de extrañar que no se haya traducido antes en España, a pesar de la aceptación que también ha logrado entre nosotros.
Page iv - ¡os amantes de las letras y de la naturaleza se complazcan en la escena nueva é interesante , que presenta el hombre de los desiertos, y el combate de su corazon agitado entre la religion y el amor. Estas pinturas agradarán siempre á todo hombre que tenga, ó sensibilidad ó imaginacion.
Page iv - Af ménos babré tenido la buena oleccion de trasladar á nuestra lengua una novela original en su clase, y de un estilo y gracia singulares; y acaso mi exemplo animará á otro á dar una traduccion digna de Chateaubriand. A pesar de todo hubiera sufocado mis deseos...
Page 155 - Sobre el abismo se forman y cruzan mil arcoiris: las aguas hieren el peñasco estremecido, ys;iltan en torbellinos de espuma que se levanta por encima de los bosques como el humo de un vasto incendio. La escena está adornada de pinos, de nogales silvestres y de rocas cortadas en forma de fantasmas. Las águilas, arrebatadas por la corriente del viento, descienden dando vueltas al fondo del abismo, y los...
Page 3 - ... de bosques y pirámides de sepulcros indianos ; haciéndose el Nilo de los desiertos. Pero en las escenas de la naturaleza la gracia siempre camina unida á la magnificencia; y...
Page 32 - He prendido á su garganta un collar de porcelanas (*), que tiene ensartados tres granos roxos para mi amor , tres morados para mis temores , y tres azules para mis esperanzas. — Mila tiene los ojos de un...
Page 154 - ... árboles sobre la confusión de las ondas. La masa del río que se precipita al mediodía, se envuelve en un vasto cilindro, y extendiéndose después como una cascada de nieve, brilla al resplandor del sol con todos los colores. La del levante baja cubierta de una sombra espantosa, y parece una columna de agua del diluvio. Sobre el abismo se forman y cruzan mil arcoiris: las aguas hieren el peñasco estremecido...
Page ix - Átala no hay aventuras : es una especie de poema (*) , medio descriptivo, medio drámatico : todo consiste en la pintura de dos amantes, que caminan y conversan juntos en la soledad : todo...

Bibliographic information