Translations: A Play
The action takes place in late August 1833 at a hedge-school in the townland of Baile Beag, an Irish-speaking community in County Donegal. In a nearby field camps a recently arrived detachment of the Royal Engineers, making the first Ordnance Survey. For the purposes of cartography, the local Gaelic place names have to be recorded and rendered into English. In examining the effects of this operation on the lives of a small group, Brian Friel skillfully reveals the far-reaching personal and cultural effects of an action which is at first sight purely administrative.
What people are saying - Write a review
Review: TranslationsUser Review - Princess - Goodreads
This is a familiar enough story for the reader from a former British colony. The English arrive in a small Irish townland, for what appears - at first - to be a purely innocuous reason: they want to ... Read full review
Review: TranslationsUser Review - Gina Boyd - Goodreads
I didn't know this play existed, but thats part of the joy of having a kid in high school, bringing home books. It's beautiful and sad, and also quite funny. Writing and staging it all in English but ... Read full review