Gesänge der Serbien |
Common terms and phrases
alten Amſelfeld Angelia Antlig Arnauten Oßman Balatschko Banowitsch beiden Bosnien Braut Bruder Bulgaren Bursche Deli Derwisch deſſen dieſe Djemo Djuro drauf drei dreißig Dukaten Duschan erwidert Falben Falken Gattin Gebirge giebt ging goldnen Göthe Gott greise Nowak Griechen Grkitsch Grujo Grujza grünen Walde Gusle Hand hast Haupt Heer Helden in's iſt Jahre jezt Jug Bogdan junge Kinder Kleider Knabe Kraljewitsch küßt Land Lanze Laß laſſen Läßt Ledjan lieben Ließ Mädchen Manojlo Marko Miat Milosch Murad muß Mutter Nimm Osman Pferde Radiwoje Räuber Reich Roksanda Roß Rößlein rothen Wein Säbel Sawa Schafe Scharaz Schimmel Schlacht Schulter Schwäger schwarzen schwer ſein ſeine ſelbſt Senjanine Senje Serben Serbien serbischen ſich ſie ſind Sohn soll ſondern Spricht Stjepan Strajnja Sultan Swaten Theil Thurme trinken Trinket Türken türkischen unsere Uskoken Veste wackrer Waſſer weiß weißen Wesir wieder Wila Wilhelm Gerhard Wirst Wittwe Wlach-Alia wohl Wojnowitsch Wojwoden Zelt zwei
Popular passages
Page 231 - Dreht' ihr Fädchen rund und fein. Und es drang zum Ohr des Zaren Wie ein Kind so jung an Jahren Fleissig sich zum Rädchen hält; Schickt ihr Flachs zu einem Wocken, Blond und weich wie Röschens Locken: Röschen, spinne mir ein Zelt! Und von dem was noch...
Page 287 - Ging durch einen Wald, weiß nicht durch welchen ! Fand ein Mädchen, weiß nicht, wessen Tochter ! Trat ihr auf den Fuß, weiß nicht auf welchen, fing es an zu schrein, weiß nicht warum doch, seht den Wicht, wie der sich denkt die Liebe!
Page 232 - Mach' mir einen Webstuhl d'raus. Und von dem was noch« — so schreibet Röschen ihm, »Dir übrig bleibet, Werd ein Lusthaus aufgebaut ; In dem Lusthaus will ich wohnen, D'rinnen Kunst und Fleiss belohnen, Dir im Arme ruh'n als Braut.
Page 6 - Erlaubniß die vier, von Ihnen in singbare Reime gebracht, in Kunst und Alterthum VI, 1., woran gegenwärtig gedruckt wird, einzuführen. Auch würde des serbischen Gastes und seiner LerbilmKa gern erwähnen.
Page 6 - ... frohen Talente immerfort vergnüglichen Antheil nehme, wie ich denn gern die Gelegenheit ergreife, Sie davon zu versichern und für die beiden Bände sowie für die letzte serbische Sendung meinen schönsten Dank abzustatten. Für die kleinen Lieder bin verpflichtet und gedenke mit Ihrer Erlaubniß die vier, von Ihnen in singbare Reime gebracht, in Kunst und Alterthum VI, 1., woran gegenwärtig gedruckt wird, einzuführen. Auch würde des serbischen Gastes und seiner LerbilmKa gern erwähnen.
Page 245 - Lustig zur Arbeit, o rüstige Schnitter! Winken dort unten euch Wasser und Mädchen. Kühl ist das Wasser und jung ist das Mädchen: Trinket das Wasser und liebet das Mädchen!
Page 6 - Ihrer frönen und frohen Talente immerfort vergnüglichen Antheil nehme, wie ich denn gern die Gelegenheit ergreife, Sie davon zu versichern und für die beiden Bände sowie für die letzte serbische Sendung meinen schönsten Dank abzustatten. Für die kleinen Lieder bin verpflichtet und gedenke mit Ihrer...
Page 249 - Junges Mädchen hat geflucht der Gerste: O du Gerste, schöne Gottesgabe! Möchte dich wohl schneiden, doch nicht essen: Swaten -Rosset sMn dich verzehren! — 1) d, i, die Pferde ihre« eigenen Hochzeits , Zuge«, Hochzeit, Mahlzeit, Fastenzeit.
Page 6 - Serbianca wünschenswerth, besonders auch in dem Sinne, daß man den Gebrauch erkennte, den der Dichter von der griechischen Mythologie gemacht.
Page 248 - Lass uns greifen an den Halm, zarten, zartesten ! Dass wir sehen, welches Paar, welches Paar sich küsst. Greifet an den zarten Halm, zarten, zartesten! Dass wir sehen, wem das Glück freundlich lachen wird. Dem was Altes, dem was Junges, wie das Glück es schenkt! Sei's was Altes, sei's was Junges, küssen werd