Seventeen Years Among the Sea Dyaks of Borneo: A Record of Intimate Association with the Natives of the Bornean Jungles |
Contents
19 | |
33 | |
42 | |
61 | |
72 | |
86 | |
96 | |
105 | |
182 | |
194 | |
209 | |
220 | |
225 | |
233 | |
240 | |
252 | |
120 | |
133 | |
145 | |
152 | |
163 | |
264 | |
316 | |
324 | |
332 | |
338 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
animal asked attack bamboo Banting basket Batu betel-nut boat Borneo boys brass gongs brothers Buda called cane charms child Christian cooked crocodile Dance Danjai dead Deer dreams DYAK GIRL Dyak house Dyak village enemy evil spirits farming feast feet fish fowl friends Gawai Gawai Antu gods Hades hand headman heard human head husband Ijok incantations jungle killed kind Krian Kutok land large number leave live long Dyak Malay manang ceremony marriage married missionary morning mother Mouse-Deer native night offerings omen paddles parents Pulang-Gana Rentap rhinoceros hornbill rice river round Sarawak Saribas Saribas district Sea Dyak Seragunting Singalang Burong sometimes soon soul spear supposed sword Temudok things tidal bore told tree tribes tuba veranda wailer walk war-boat Were-Tiger wife witch-doctors woman women wood young
Popular passages
Page 178 - ... penetrate into the mysteries of evil spirits, and the intricacies of disease; they insert gold dust into his eyes to give him keenness and strength of sight powerful enough to see the soul wherever it may have wandered; they plant barbed hooks on the tips of his fingers to enable him to seize the soul and hold it fast; and lastly they pierce his heart with an arrow to make him tender-hearted and full of sympathy with the sick and suffering.
Page 122 - Dyaks. the proceedings is for the man to make known his wishes to his own parents, and then a visit is paid by the man's relatives and friends to the girl's parents to request formally the hand of their daughter in marriage.
Page 297 - They were taken on a war expedition against the enemy, so that they might learn the science and art of Dyak warfare. They were taught how to set traps to catch deer and wild pig. They were shown the different methods of catching fish, and learnt to make the different kinds of fish-trap used by the Dyaks of the present day. They remained in Singalang Burong's house that whole year so that they might have a complete and practical knowledge of the different stages of paddy growing. When the year was...
Page 204 - Dyak hopes to get by his religious ceremonies is material benefits — good crops of paddy, the heads of his enemies, skill in craft, health, and prosperity.
Page 264 - Indians are now living but their traditions have been handed down by word of mouth from generation to generation.
Page 285 - Speak on ; I promise I will not be angry whatever you may say." "I have learnt to love you very much," said Siu, "and I would like to marry you if you will consent, so that I shall not leave you but take you with me, when I return to my own land. Also I wish you to tell me your name, and why this house is so silent, and where all the people belonging to it are.
Page 282 - After you have eaten we can have our talk together." When Siu was left to himself, he wondered what it all meant. Here was a long Dyak house, built for more than a hundred families to live in, and yet it seemed quite deserted. The only person in it appeared to be the beautiful girl who was cooking his food for him.
Page 297 - ... were shown the different methods of catching fish, and learnt to make the different kinds of fish-trap used by the Dyaks of the present day. They remained in Singalang Burong's house that whole year so that they might have a complete and practical knowledge of the different stages of paddy growing. When the year was ended, Seragunting's mother took him and Siu to see her father, Singalang Burong, so that they might receive from him his advice, as well as such charms as he might wish to give them...
Page 189 - They are about an inch and a half long and a quarter of an inch broad.— .YofM on Cain, pp.
Page 261 - Turn, turn, my wheel ! The human race, Of every tongue, of every place, Caucasian, Coptic, or Malay, All that inhabit this great earth. Whatever be their rank or worth, Are kindred and allied by birth, And made of the same clay.