Eugene Onegin: Commentary on chapters six to eight, Onegin's journey, and chapter ten. AppendixesBollingen Foundation, 1964 - Dandies Presents Pushkin's poetic Russian classic about the heartless fop who is the object of an ardent young woman's selfless love. |
Contents
CHAPTER SEVEN | 68 |
CHAPTER EIGHT | 129 |
NOTES TO EUGENE ONEGIN | 252 |
Copyright | |
4 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abram Abyssinian accent Aleksandr amphibrachic anapaestic beginning Boldino Byron canto Caucasus century Chapter composed d'Anthès dactylic Debarwa Decembrists Derzhavin Dmitriev duel edition Eight elegy English Eugene Onegin feminine rhyme foot Gallicism Gannibal Gannibal's German biography iamb iambic tetrameter Ivan July Kishinev Larin later Lenski letter lines lished literary Lyceum masculine means meter metrical Mihaylovskoe modulation Moscow Nikolay Nikolay Turgenev novel Odessa Olenin Onegin's Journey Paris passage Peter Petersburg poem poet poet's poetry Poncet Prince prosody province published Pyotr quatrain Raevski reference rendered rhythm romantic Russian scudded scudless sense Sept spondee stanza stress syllable Tatiana Tigré tion Tomashevski translation transliteration Travels trimeter trochaic trochee tsar Tsarskoe Selo Turgenev VARIANT Vasiliy verse Vyazemski Woe from Wit word written XVII XVIII young Zhukovski