The Multilingual Experience in Egypt, from the Ptolemies to the Abbasids

Front Cover
Arietta Papaconstantinou
Ashgate Publishing, Ltd., 2010 - History - 240 pages
0 Reviews
The wealth of documentary sources preserved by Egypt's papyri makes the country a privileged observation ground for the study of ancient multilingualism. Papyri capture more linguistic registers than other ancient and medieval sources, ranging as they do from very private documents not meant by their author to be read by future generations, to official documents produced by the administration, which are preserved in their original form. This collection of essays aims to make this wealth better known, as well as to give a diachronic view of multilingual practices in Egypt from the arrival of the Greeks as a political force in the country with Alexander the Great, to the beginnings of Abbasid rule when Greek, and slowly also Coptic, receded from the documentary record.

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.


Linguistic Identity in GraecoRoman Egypt
Bilingual Papyrological Archives
Coptic or Greek? Bilingualism in the Papyri
Multilingual Archives and Documents in PostConquest Egypt
Whats in a Sign? Translating Filiation in the Demotic Magical Papyri
Early Coptic Epistolography
Toujours honneur au grec? A propos dun papyrus grecocopte
An EighthCentury Bilingual Scribe?

Common terms and phrases

Bibliographic information