Antarvyāpti: With Sanskrit Text and English TranslationStudy, with text and translation of Antarvyāptisamarthana of Ratnākaraśānti, 11th cent., work on Buddhist logic. |
Contents
Introduction | 3 |
Two Major Problems of Ratnākaraśāntipāda | 11 |
Svabhāvahetu | 17 |
Copyright | |
1 other sections not shown
Common terms and phrases
absence accept according argue argument arises ascertain necessary concomitance ascertain the necessary asks audibility basis becomes betu Buddhist logicians called causal causal-efficiency cause concludes consequently considered constituents contradictory corroborative-example definition Dharmakirti dispute regarding established example existence external fact fallacy fire given Hence inference internal Jaina logicians kind known logical mark real logicians argue maintains means Naiyāyikas nature negative non-cognition non-perception non-transitory object object observed opponents pakṣa particular perceived perception pervaded positive possible pramāņa presence produce the effects proved question Ratnākaraśānti reality redundant reference regarding the thing-to-be-inferred relation relationship remains sapakṣa seen similar simultaneity smoke source of knowledge statement subject-of subject-of-inference successiveness syllogism tarka theory theory of internal-concomitance thesis thing thing-to-be thing-to-be-inferred transitoriness uncommonness universal useless validity vipakṣa अन्तर्व्याप्तिसमर्थनम् इति एव कथं चेत् तत्र तर्कभाषा तु धर्मिणि न्यायबिन्दुः पृ० बौद्ध भाग २ यथा रत्नाकरावतारिका वा स्यात् हि