Die sprache der Ixil-Indianer: Ein Beitrag zur ethnologie und linguistik der Maya-völker. Nebst einem Anhang: Wortverzeichnisse aus dem nordwestlichen Guatemala (Google eBook)

Front Cover
F.A. Brockhaus, 1887 - Ixil language - 156 pages
0 Reviews
  

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Common terms and phrases

Popular passages

Page 87 - Incorporation, Einverleibung ,is a structural process confined to verbals, by which the nominal or pronominal elements of the proposition are subordinated to the verbal elements, either in form or position ; in the former case having no independent existence in the language in the form required by the verb, and in the latter case being included within the specific verbal signs of tense and mood.
Page 61 - Füssli & Co. Zürich. Preis: geheftet 15 M., gebunden 17 M. Die Sprache der Ixil-Indianer. Ein Beitrag zur Ethnologie und Linguistik der Maya-Völker. Nebst einem Anhang: Wortverzeichnisse aus dem nordwestlichen Guatemala. Von Dr. med. Otto Stoll, Docent der Geographie am Eidgen. Polytechnikum und an der Universität Zürich. [Signet.] Leipzig: ¥. A. Brockhaus. 1887. 8. 4 Seiten Titel, Seite V — XU, lau Seiten und 2 unpaginierte Seiten ,. Berichtigungen".
Page 87 - Polysynthesis is a method of word-building, applicable either to nominate or verbals, which not only employs juxtaposition with aphaeresis, syncope, apocope, etc., but also words, forms of words and significant phonetic elements which have no separate existence apart from such compounds. This latter peculiarity marks it off altogether from the processes of agglutination and collocation. Incorporation...
Page 42 - Voyages, relations et me'moires originaux pour servir ä l'Histoire de la Decouverte de l'Ame'rique, publie's par H.
Page 25 - Gesellschaft in Zürich bei Anlass der Versammlung des Verbandes der schweizerischen Geographischen Gesellschaften in Zürich im Jahre 1901. Nebst Jahresbericht für das Gesellschaftsjahr 1900/1901.
Page 87 - ... the proposition are subordinated to the verbal elements, either in form or position ; in the former case having no independent existence in the language in the form required by the verb, and in the latter case being included within the specific verbal signs of tense and mood. In a fully incorporative language the verbal exhausts the syntax of the grammar, all other parts of speech remaining in isolation and without structural connection.
Page 31 - ... era de la proporción y ancho del asiento o silla del Rey. Todos eran de pluma, y cada uno de distinto color de ellas, haciéndolos más graciosos y agradables, en el todo de su adorno, las cenefas que, colgando y saliendo afuera unas más que otras, hacían más vistosa y reparable su inventiva. El de Goathemala usaba de tres doseles, y el de Sotojil de dos; significando en esto su mayor o menor soberanía: Usaba el del Quiche del adorno de la corona de oro, adornada de esmeraldas, que le venían...
Page 38 - Ia où la traduction nous parait impossible, nous laissons le titre en langue quichée seulement. Bien souvent, d'ailleurs, ces titres sont des noms, ou anciens souvenirs, qui n'ont pas le moindre rapport avec le sens de la charge qu'ils désignent Tepen-Yaqui, htm u nim-ha.
Page 64 - JJ von Tschudi. 8. Geh. 25 M. Ein umfassendes Werk des berühmten Sprachforschers über eine der entwickeltsten Indianersprachen, die allgemeine Landessprache in den Hochlanden von Peru, Bolivia, Ecuador und den nordwestlichen Provinzen der Argentinischen Eepublik.

Bibliographic information