Bashō and His Interpreters: Selected Hokku with Commentary

Front Cover
Makoto Ueda
Stanford University Press, 1995 - Literary Criticism - 457 pages
4 Reviews
This book has a dual purpose. The first is to present in a new English translation 255 representative hokku (or haiku) poems of Matsuo Basho (1644-94), the Japanese poet who is generally considered the most influential figure in the history of the genre. The second is to make available in English a wide spectrum of Japanese critical commentary on the poems over the last three hundred years.


What people are saying - Write a review

BashÅ and his interpreters: selected hokku with commentary

User Review  - Not Available - Book Verdict

Matsuo Basho is perhaps the best known of all classical Japanese poets, achieving a prodigious output in a variety of genres and styles. His impact on the literature and philosophy of that country has ... Read full review

Review: Basho and His Interpreters: Selected Hokku with Commentary

User Review  - Kit - Goodreads

Basho is a well that never runs dry. Ueda's translations are strong and the conversations among critics through the centuries are amazing. This is one of the greatest books I have ever read. Ten stars. Read full review


Section 1
Section 2
Section 3
Section 4
Section 5
Section 6
Section 7
Section 8
Section 9
Section 10
Section 11
Section 12

Common terms and phrases

References to this book

Kuki Sh_z_
Shūzō Kuki
Snippet view - 2004
All Book Search results »

About the author (1995)

Makoto Ueda is Professor of Japanese at Stanford University.

Bibliographic information