"The books line up on my shelf like bright Bodhisattvas ready to take tough questions or keep quiet company. They stake out a vast territory, with works from two millennia in multiple genres: aphorism, lyric, epic, theater, and romance."
—Willis G. Regier,The Chronicle Review"No effort has been spared to make these little volumes as attractive as possible to readers: The paper is of high quality, The typesetting immaculate. The founders of the series are John and Jennifer Clay, and Sanskritists can only thank them for an initiative intended to make the classics of an ancient Indian language accessible to a modern international audience."
—The Times Higher Education Supplement"TheClay Sanskrit Libraryrepresents one of the most admirable publishing projects now afoot. . . . Anyone who loves the look and feel and heft of books will delight in these elegant little volumes."
—New Criterion"Published in the geek-chic format."
—BookForum"Very few collections of Sanskrit deep enough for research are housed anywhere in North America. Now, twenty-five hundred years after the death of Shakyamuni Buddha, The ambitious Clay Sanskrit Library may remedy this state of affairs."
—Tricycle"Now an ambitious new publishing project, TheClay Sanskrit Librarybrings together leading Sanskrit translators and scholars of Indology from around the world to celebrate in translating the beauty and range of classical Sanskrit literature. . . . Published as smart green hardbacks that are small enough to fit into a jeans pocket, The volumes are meant to satisfy both the scholar And The lay reader. Each volume has a transliteration of the original Sanskrit text on the left-hand page and an English translation on the right, As also a helpful introduction and notes. Alongside definitive translations of the great Indian epics — 30 or so volumes will be devoted To The Maha·bhárat itself —Clay Sanskrit Librarymakes available To The English-speaking reader many other delights: The earthy verse of Bhartri·hari, The pungent satire of Jayánta Bhatta And The roving narratives of Dandin, among others. All these writers belong properly not just to Indian literature, but to world literature."
—LiveMint"TheClay Sanskrit Libraryhas recently set out to change the scene by making available well-translated dual-language (English and Sanskrit) editions of popular Sanskritic texts For The public."
—NamarupaThe aristocrat who wrote this vigorous political play eschewed sentimentality in favor of realistic characterization and forceful action. it is 316 BCE, one year after Chandra·gupta Maurya, aided by his subtle minister Chánakya, has seized the kingdom of Mágadha from the last king of the Nanda dynasty. Rákshasa, Nanda's incorruptible minister, flees abroad and plots his vengeance, while Chánakya seeks to win him over to honor Chandra·gupta Maurya as his new king.The aristocrat who wrote this vigorous political play eschewed sentimentality in favor of realistic characterization and forceful action. it is 316 BCE, one year after Chandra·gupta Maurya, aided by his subtle minister Chanákya, has seized the kingdom of Mágadha from the last king of the Nanda dynasty. Rákshasa, Nanda's incorruptible minister, flees abroad and plots his vengeance, while Chanákya seeks to win him over to honor Chandra·gupta Maurya as his new king.Co-published by New York University Press And The JJC Foundation
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Sanskrit alphabetical order
Paraphrase of Prakrit chaya
aham aiva aloud amacco amatya anavedi.j iti anena arya aryah asau asti asya atha atha|va atra avalokya ayam bhadra bhagur´ayana bhavati bhoh canakyah candanadasah Candraguptasya carah Ch´andana·dasa chamberlain Chandra·gupta dear deva dtma/gatam edam elephant emperor eso kkhu etat evam eyam female guard ﬁnd ﬁrst Honor idam idanim iti niskrdntah iyam jayatu jiva·siddhi jjeva k´arabhaka kancuki katham kaut´ılya Kautilya khalu khalv king ksapanakah kumara kutah m´alaya·ketu malayaketuh mama manservant Mauryan maya Minister R´akshasa Nanda oﬀ P´atali·putra prakasam prathamam pratihari pravisya punah punar pupil purusah raja rajja raksasah Raksasasya Raksasena ramacca rjaadu rjam ajjo anavedi.j sa/harsam sadhaka sadhu saha sakatadasah sakhe samprati sandhi Sanskrit Sh´akata·dasa Sh´arnga·rava siddh´arthaka sisyah srotum icchami tado tat kim tatah pravisati tatas tatah tavad tti.j tvam upadhyaya upasrtya Vaassa vayam vayasya vir´adha·gupta viradhaguptah vowel Vr´ıshala Vrsala yad ajnapayaty yad arya ajnapayati yadi yatha yavad