The Foundation Pit
Translated from the Russian by Robert & Elizabeth Chandler and Olga Meerson
With notes and an afterword by Robert Chandler and Olga Meerson
In Andrey Platonovís The Foundation Pit, a team of workers has been given the job of digging the foundation of an immense edifice, a palatial home for the perfect future that, they are convinced, is at hand. But the harder the team works, the deeper they dig, the more things go wrong, and it becomes clear that what is being dug is not a foundation but an immense grave.
The Foundation Pit is Platonovís most overtly political book, written in direct response to the staggering brutalities of Stalinís collectivization of Russian agriculture. It is also a literary masterpiece. Seeking to evoke unspeakable realities, Platonov deforms and transforms language in pages that echo both with the alienating doublespeak of power and the stark simplicity of prayer.
This English translation is the first and only one to be based on the definitive edition published by Pushkin House in Moscow. It includes extensive notes and, in an appendix, several striking passages deleted by Platonov. Robert Chandler and Olga Meersonís afterword discusses the historical context and style of Platonovís most haunted and troubling work.
What people are saying - Write a review
Review: The Foundation PitUser Review - Andrew - Goodreads
As far as satires of the Soviet state, Platonov doesn't have much on Bulgakov, Pelevin, or Zamyatin, all of whom were much more interesting in their elaborations of the failures of a teleologically ... Read full review
Review: The Foundation PitUser Review - Dima - Goodreads
It's my latest re-read of the story, in the original language. Here, Platonov's style of writing is horrible (perhaps intentional, since he is capable of sounding different elsewhere). But the ... Read full review
the fouNdatioN pit
acknowledgements and Further reading