La Grenadiere (Webster's Korean Thesaurus Edition)

Front Cover
Icon Group International, Incorporated, Jan 2, 2009 - 37 pages
0 Reviews
This edition is written in English. However, there is a running Korean thesaurus at the bottom of each page for the more difficult English words highlighted in the text. There are many editions of La Grenadiere. This edition would be useful if you would like to enrich your Korean-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Websters edition of this classic is organized to expose the reader to a maximum number of difficult and potentially ambiguous English words. Rare or idiosyncratic words and expressions are given lower priority compared to difficult, yet commonly used English words. Rather than supply a single translation, many words are translated for a variety of meanings in Korean, allowing readers to better grasp the ambiguity of English without using the notes as a pure translation crutch. Having the reader decipher a words meaning within context serves to improve vocabulary retention and understanding. Each page covers words not already highlighted on previous pages. This edition is helpful to Korean-speaking students enrolled in an English Language Program (ELP), an English as a Foreign Language (EFL) program, an English as a Second Language Program (ESL), or in a TOEFL or TOEIC preparation program. Students who are actively building their vocabularies in Korean or English may also find this useful for Advanced Placement (AP) tests. TOEFL, TOEIC, AP and Advanced Placement are trademarks of the Educational Testing Service which has neither reviewed nor endorsed this book. This book is one of a series of Websters paperbacks that allows the reader to obtain more value from the experience of reading. Translations are fromWebsters Online Dictionary, derived from a meta-analysis of public sources, cited on the site.

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

About the author (2009)

Born on May 20, 1799, Honore de Balzac is considered one of the greatest French writers of all time. Balzac studied in Paris and worked as a law clerk while pursuing an unsuccessful career as an author. He soon accumulated enormous debts that haunted him most of his life. A prolific writer, Balzac would often write for 14 to-16 hours at a time. His writing is marked by realistic portrayals of ordinary, but exaggerated characters and intricate detail. In 1834, Balzac began organizing his works into a collection called The Human Comedy, an attempt to group his novels to present a complete social history of France. Characters in this project reappeared throughout various volumes, which ultimately consisted of approximately 90 works. Some of his works include Cesar Birotteau, Le Cousin Pons, Seraphita, and Le Cousine Bette. Balzac wed his lifelong love, Eveline Hanska in March 1850 although he was gravely ill at the time. Balzac died in August of that year.

Bibliographic information