Estudio elemental de gramática histórica de la lengua castellana (Google eBook)

Front Cover
Imp. de la "Révista de Archivos", 1911 - Spanish language - 367 pages
0 Reviews
  

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Common terms and phrases

Popular passages

Page 167 - Valencia mis fijas vos di yo, «con muy grand ondra e averes a nombre; »quando las non queriedes, ya canes traidores, «¿por qué las sacávades de Valencia sus honores? »¿A qué las firiestes a finchas ea espolones? »Solas las dexastes en el robredo de Corpes, »a las bestias fieras ea las aves del mont. »Por quanto les fiziestes menos valedes vos. »Si non recudedes, véalo esta cort.
Page 165 - yo bien los quería d'alma e de coracón, »diles dos espadas a Colada ea Tizón «—estas yo las gané a guisa de varón,— »ques ondrassen con ellas e sirviessen a vos ; »quando dexaron mis fijas en el robredo de Corpes, »comigo non quisieron aver nada e perdieron mi amor ; »denme mis espadas quando mios yernos non son.» Atorgan los alcaldes : «Tod esto es razón.
Page 198 - De un confesor sancto quiero fer una prosa. Quiero fer una prosa en román paladino, En qual suele el pueblo fablar a su vecino, Ca non so tan letrado por fer otro latino : Bien valdrá, como creo, un vaso de bon vino.
Page 181 - Non es uerdad non se que digo, todo esto non uale uno figo; otra nocte me lo catare, 10 si es uertad, bine lo sabre, [pausa] Bine es uertad lo que io digo?
Page 192 - Beviera d'ela de grado, mas ovi miedo que era encantado. Sobre un prado pus' mi tiesta que nom' fiziese mal la siesta; partí de mí las vistiduras que nom' fiziés
Page 166 - Grado al Criador ea vos, rey señor! ya pagado so de mis espadas, de Colada e de Tizón. Otra rencura he de if antes de Carrión: quando sacaron de Valencia mis fijas amas a dos, en oro e en plata tres mili marcos les dio; yo faziendo esto, ellos acabaron lo so; denme míos averes quando míos yernos non son.> Aquí veriedes quexarse if antes de Carrión!
Page 170 - Riébtot el cuerpo por malo e por traidor. "Estot lidiaré aquí ante rey don Alfons "por fi-jas del Cid, don Elvira e doña Sol: "por quanto las dexastes menos valedes vos; "ellas son mugieres e vos sodes varones, "en todas guisas más valen que vos. "Quando fore la lid, si ploguiere al Criador, "tú lo otorgarás a guisa de traydor; "de quanto he dicho verdadero seré yo.
Page 318 - Cantares fiz algunos de los que dizen los ciegos, E para escolares que andan nocherniegos, E para muchos otros por puertas andariegos, Cacurros et de burlas non cabrían en diez pliegos.
Page 177 - Et yo maravillado me fago, conde, cómmo sodes ossado de non me venir a mis cortes, nin me bessar la mano, ca siempre fue Castilla de- León tributario; ca León es regno et Castilla es condado.
Page 165 - Carrión, con todos sos parientes y el bando que i son; apriessa lo ivan trayendo e acuerdan la razón: "aun grand amor nos faze el Cid Campeador, "quando desondra de sus fijas no nos demanda oy; "bien nos abendremos con el rey don Alfons. "Démosle sus espadas, quando assí finca la boz, "e quando las toviere partir, se a la cort; "ya mas non avrá derecho de nos el Cid Canpeador.

Bibliographic information