What people are saying - Write a review
User Review - Flag as inappropriate
Scrivener's 1864 printed reproduction of Codex Bezae, the flagship manuscript of the "Western" text of the Gospels and Acts.
Other editions - View all
Page 460 - The New Testament for English Readers ; containing the Authorized Version, with a revised English Text ; Marginal References ; and a Critical and Explanatory Commentary.
Page 460 - Wheatly on the Common Prayer, edited by GE CORRIE, DD Master of Jesus College, Examining Chaplain to the late Lord Bishop of Ely. Demy Octavo. Js. 6d. The Homilies, with Various Readings, and the Quotations from the Fathers given at length in the Original Languages.
Page 216 - Pater noster, qui es in ccelis, sanctificetur nomen tuum : adveniat regnum tuum : fiat voluntas tua sicut in ccelo, et in terra : panem nostrum quotidianum da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris : Et ne nos inducas in tentationem. Sed libera nos a malo. Amen.
Page 460 - The Greek Testament. With a Critically revised Text ; a Digest of Various Readings ; Marginal References to Verbal and Idiomatic Usage ; Prolegomena ; and a Critical and Exegetical Commentary. For the use of Theological Students and Ministers. By Henry Alford, DD, Dean of Canterbury. 4 Vols. 8vo. 1O2^. The Volumes are sold separately as follows : — Vol. I.— The Four Gospels. Sixth Edition. 28.?.
Page 460 - BROWNE'S (Bp.) Messiah as Foretold and Expected. A Course of Sermons relating to the Messiah, as interpreted before the Coming of Christ. Preached before the University of Cambridge in the months of February and March, 1862. By the Right Reverend E. HAROLD BHOWNE, DD, Bishop of Ely. 8vo. 4«.
Page 460 - The Apology of Tertullian. With English Notes and a Preface, intended as an Introduction to the Study of Patristical and Ecclesiastical Latinity. By HA WOODHAM, LL.D. Second Edition. 8vo. 8*.
Page 152 - Non pro eis autem rogo tantum, sed et pro eis, qui credituri sunt per verbum eorum in me, ut omnes unum sint, sicut tu, pater, in me et ego in te, ut et ipsi in nobis unum sint, ut credat mundus, quia tu me misisti.
Page 316 - Diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex omnibus viribus tuis, et ex omni mente tua : et proximum tuum sicut teipsum.
Page liv - Textus receptus much in the same way that one of the best Chaldee Targums does the Hebrew of the Old Testament : so wide are the variations in the diction, so constant and inveterate the practice of expounding the narrative by means of interpolations which seldom recommend themselves as genuine by even a semblance of internal probability.
JSTOR: Bezae Codex Cantabrigiensis
DAS AGRAPHON VOM „SABBATARBEITER“ UND SEIN KONTEXT: LK. 6:1-11 IN ...
JSTOR: Juvencus als Bibelexeget und als Zeuge der "afrikanischen ...