Three Comedies

Front Cover
University Press of America, 1995 - Drama - 222 pages
The special genius of the Roman comic poet Plautus is the wedding of native Italian farce with the mature and polished constructions of Greek comedy. The three plays translated in this book all contain that almost inevitable kernel of Greek comic plot: the love affair. But they have little else in common. In the first, a self-inflating soldier tries to live up to his image of himself as a lover. In the second, a beautiful maiden is rescued from an evil pimp. And in the third, an ill-starred husband fancies himself in love with his wife's young housemaid. Clever, or at least ambitious, slaves tend to move the action, in which the rudeness of farce merges with exuberant wit, satire, and parody.
 

Selected pages

Contents

Warrior
1
The Rope
87
Casina
167
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (1995)

Plautus and Terence used stock characters (the young lovers, the clever slave, the irate father) and devices (mistaken identity), but each handled these conventions in his own distinct manner. Plautus was the son of a poor Umbrian farmer who may have fought in the Second Punic War. The playwright Plautus is said to have been a popular actor, true comedian, jovial, tolerant, rough of humor. He not only modeled his plays on the Greek New Comedy, but unhesitatingly inserted long passages translated from the Greek originals. He was the master of comic irony and, as its originator, copied by Moliere, Corneille, Jonson, Dryden and Fielding. Shakespeare based his Comedy of Errors on Plautus's Menaechmi. Of more than 100 plays, 21 survive.

Bibliographic information