Page images
PDF
EPUB

COMPOUNDS OF EO.

359. The Principal Parts of the compounds are formed by prefixing the preposition to each part of eō, īre, ii, itum. Ex. abeo, to go away. P. P. abeō, abīre, abii, abitum

359a. Give the PRINCIPAL

I. abeō, to go away.
2. adeō, to go to (a place).
3. circumeō, to go around.
4. coeō, to come together.
5. exeō, to go out.
6. ineō, to go into.
7. introeō, to enter.

8. intereō, to perish.

PARTS of:

9. obeō, to go to meet.
10. pereo, to perish.
II. praetereō, to pass by.
12. prōdeō, to go forward.
13. redeō, to go back (return).
14. subeō, to undergo.

15. transeō, to go across.
16. vēneō, to go on sale.

EXERCISES.

360. 1. Rex certior factus est de magnitudine exercitus hostium. 2. Multi milites frigore atque fame perierant. 3. Magna manus Germanorum Rhenum transit. 4. Prima luce omnes milites ex urbe exibunt. 5. Viri pro conjungibus atque liberis omnes labores subibant. 6. Die constituta legati ad imperatorem redibunt. 7. Impetus in equites hostium a militibus acriter fiebat. 8. Hic dux virtute omnibus aliis anteit. 9. Orator in oratione omnes has res praeterivit. IO. Iter per silvas a nostris cum difficultate factum est. II. Rex fit vetus invalidusque. I 2. Post duos annos Caesar Romam redibit.

361. 1. In a short time these flowers will have perished. 2. A large bridge is being made. 3. There are many things which I shall pass by. 4. Has this man become a soldier? 5. On the next day the ambassador did not return. 6. The enemy have crossed the river. 7. An attack will be made to-night. 8. Our soldiers excel the enemy in bravery* and in strength. 9. Many men have gone away from Rome. 10. The journey was quickly made. II. We shall return to Rome. 12. How many soldiers became ill on the march? 13. Part of the army has gone. 14. Many horses had perished.

*See Rule of Syntax 30, page 38.

THE INFINITIVE.

362. The infinitive mood has four chief uses.

It may be used as follows:

1. As the Subject of a verb.

Legere est gratum, To read is pleasant.

2. As the Object of a verb.

Puer vult legere, The boy wishes to read.

3. As Complementary Infinitive.

Vir potest laborare, The man is able to work.

4. In Indirect Discourse after verbs of saying, knowing, thinking, perceiving and the like.

[blocks in formation]

[If the statement made by anyone, is quoted without change, the statement is said to be Direct Discourse (Orätiō Rēcta).]

If the statement made by anyone is placed after a verb of saying, knowing, etc., the statement is said to be in Indirect Discourse (Orätiō Obliqua).

DIRECT DISCOURSE, "Rex est aeger."

"The king is sick."

INDIRECT DISCOURSE, Vir dicit regem esse aegrum.

The man says that the king is sick.

Rule. The verb becomes an infinitive and its subject becomes an accusative.

Rule. Any tense of the infinitive may follow any tense of the indicative, (or subjunctive) on this condition, that the present infinitive denotes the same time as that of the main verb, the future infinitive denote time later than that of the main verb, and the perfect infinitive denotes time prior to that of the main verb.

NOTE:-Do not use the infinitive to express purpose.

364. Study Rule of Syntax 20, page 36.

EXERCISES.

365. 1. Rex audivit omnes cives arma ferre. 2. Caesar hostes exspectare equites atque ejus rei causa moram interponi arbitrabatur. 3. Dux jussit milites obsides ad se adducere. 4. Milites de rebus suis cum

Caesare agere decreverunt. 5. Multo denique die per exploratores Caesar cognovit et montem a suis teneri et Helvetios castra movisse et milites timore perterritos esse. 6. Ariovistus gentes suum imperium non diutius sustinere percipit. 7. Idem scit miseriorem et graviorem fortunam Sequanorum quam reliquorum. 8. Galli putaverunt eam rem non minus ex usu terrae Galliae quam populi Romani accidisse. 9. Caesar certior factus est hostes sub monte consedisse milia

passuum ab ipsius castris octo. 10. Senex dicit se

tecum velle dicere de certis rebus.

4.

366. 1. Caesar knew that the Germans had crossed the Rhine. 2. The man says that he saw a great multitude of soldiers in the camp. 3. I hear that the ambassadors are treating with Caesar concerning peace. He has determined to do the leaders a great injury. 5. I expect that the battle will be fought within a few days. 6. It is not necessary to hasten. 7. The soldiers had tried to cross the river with their horses. 8. The commander responded that he would neither return the hostages to the citizens nor would he bring war upon them or their allies. 9. Caesar said that he had built a bridge across the Rhine. 10. Tell the enemy that we have not surrendered the city to them. 11. I know that this man is brave. 12. The citizens saw that the ships were approaching the shore.

367.

IRREGULAR VERBS.

Volō, velle, volui—to be willing, (wish).

Nōlō, nōlle, nōlui-to be unwilling.
Målō, målle, mălui—to prefer.

[blocks in formation]

*From this point volo, nolo, malo are conjugated like rego, p.94

[ocr errors]

368. PRACTICE ON VOLO, NOLO, MALO.

Give the mood, tense, number and person of each form and translate wherever possible.*

[blocks in formation]

* Subjunctive forms take their meanings from the context.

« PreviousContinue »