SCENE HI. v •
Enter Brabantio, and servants with torches.

Bra. It is top true an evil. Gone me is;

6 And what's to come of my despised time, Is nought but bitterness.. Now, Rodorigo,

Where didst thou fee her ?—Oh unhappy girl! ■

"With the Moor, saidst thou ? — Who would be a father ?—

How didst thou know 'twas (he? Oh, thou dcceiv'st me

Past thought.—What said (he to you?—Get morfc

tapers, • Raise all my kindred.—Are they married, think you?

Rod. Truly, I think, they are.

Bra. Oh heaven! how gat she out? Oh treason of my blood!

Fathers, from hence trust not your daughters' minds By what you fee them act. Are there not charms,

7 By which the property of youth and maidhood May be abus'd ? Have you not read, Rodorigo^ Of some such thing?

Rod. Yes, Sir, I have, indeed.

6 And what's to tome of my Are left, this vault to Ira; of. Despised time,] Whyde- Macbeth, spised time .' We mould read, 7 By <whicb the property of youth

Despited time, and maidbcod

i.e. vexatious. Warburton. May be abus'd?] By tuhich the Difpifed time is easily explain- faculties of a young virgin may ed; it is time of no value; time be infatuated, and made futjcil in which to illusions and to safe imaginar

Tbere's nothing serious in mor-
tality,
'be uuine of life i
the meer dregs

lion.

tality. Wicked dreams abuse

The vjine of life is drawn, and curtain dsleep. Macbeth.

[ocr errors]

Bra. Call up my brother.—Oh, 'would you had" had her. •' « w '.: kid bnA

—Some one way, some another——Do you know A c

Where we may apprehend her and the Moor? mq iO Rod. I think, I can discover him, if you please '~;H

Tp get good guard, and go along with me^vig NiW Bra. Pray you, lead on. At ev'ry house I'll x3$ll?

I may command at most. Get weapons, hoa! ■;) vM

And raise some special officers of might.

On, good Rodorigot I'll deserve your pains. [Exeunt,

[ocr errors][ocr errors]

Enter Othello, Iagp, and attendants with Torches.

Jago.rfTMl O' in the trade of war I have slain men, J. Yet do 1 hold it' very 8 stuff o' th' co*

science ., ;c ^

To do no contriv'd murder. I lack iniquity .„ -nn-g-.i

Sometimes to do me service. Nine or pen times

I thought to've jerk'd him here under the ribs,

Otb. It's better as it is. „" ^ij^ "„;

Iago. Nay,, but he prated, --uts* And spoke such scurvy and provoking terms Against your honour; n'j That, with the little godliness I have,,. .-. I did full hard forbear him. But I pray, Sir, . cu-n Are you fast married? for, be sure of this.

« stuff o' t# conscience] word of great force in tk$.?Vir

This expression to common read- tonick languages. The elements

ers appears harsh. Sti(f of the are called in Dutch, bqtfdjiofftn,

conscience is, substance, at essence, ot beadstuffs. of the conscience, Sti<Js is a

V •%' 1 That -T.fc)|t*teMagwfco.igiiwcbi^JfV?^. .. ;,.,.\

AncJ bath in his effect a voice potential .r>

9 As double as the Dune's: he wi,ll_ degree yoy,

Or puc up^lytorw^re^aj^t pr,grievance

The kw¥ 5wi*te/aH {rifigught t'epjfpffie i;

Will give bwrHSftblgnG'ii.ori ;-.nr, ..fcict.' .--v •

My service^ #r^JU)aye doi^ the Signory, .

.srigim to ewrfto tenv .,.,,}•, » /■

9 As ifeMe as "tTie Duke's :—] does1 it follow, that, because a Rymer seems to have had his eye word has two fenses in one lanon this passage, amongst others, guage, the word which in anowheie he talks so much of. the ther.answers to one fense, should inpropriety and barbarity hi the answer to both. Marnts, in Latin, style of this play. But it is an signifies both a hand and troop °f elegant Gretifm. Js dtuhlc.{\g- soldiers, but we cannot fay, that nines as large, as extensive; for the captain marched at the head of thus the Greek,] use Jur^a;. Diojc. his hand; or, that he laid his ]. 2. c. 213. And in the same troop upon his fijjord. It is not manner and construction, the always in books that the meanLatins sometimes used duplex, ing is to be sought of this writer, And the old French writers fay, . who was much more acquainted La plus double. Dr. Bentley has with naked reason ancf with livbeen as severe on Milton for as ing manners, elegant a Grecifm, Double has here its natural set Virgin of Proserpina from sense. The president of every Jove. lib. 9. <vtr. 39§. deliberative assembly has a double JTis an imitation of the Ylafitw voice. In our courts, the chief fx SaAafta of Theocritus for an justice and one of the inferiour unmarried 'virgin. Warb. judges, prevail over the other This note has been much cen- two, because the chief justice fured by Mr. Upton, who denies, has a double voice, that the quotation is in Dio/csri- Brabantio had, in his effeel, des, and disputes, hot without tho' not by law yet by iveight and reason, the interpretation of The- in fluence, a vgice not actual and ocritus. formal, but potential and operaAil this learning, if it had even tive, as double, that is, a voice that been what jt endeavours to be when a question was suspended, thought, is, in this place, super- would turn the balance as effec-flu^us. There is no ground of tually as the Duke's. Potential is supposing, that our author copied used in the sense of science; a pr Knew the Greek phrase j nor cauftick is called potential fire.

[,... Shall"

Shall out-tongue his complaints. sTis yet to know.
Which, when I know that Boasting is an honour,
I shall promulgate, I fetch my Life and Being
From 1 men of royal siege; and my demerits
May * speak, and bonnetted, to as proud a fortune
As this that I have reach'd. For know, Jago,
But that I love the gentle Desdemona, '■ - '
I would not my 3 unhbused free condition
Put into circumscription and confine,
* For the sea's worth. But look, what light comes
yonder?

SCENE V.

Enter Cafilo, with torches.

Tago. Those are the raised father, and his friends: You were best go in.

Oth. Not 1:1 must be found.

i —men of t oyal siege; ]

Men who have fat upon royal throne;. The quarto has,

men of royal height.

1-speak, UNBONNETTED,--]

Thus all the copies read. It should be Unbonnetting, i. e. without putting off the bonnet.

Pope.

—i ani my demerits

May stak unbonnetted to as

proud a Fortune As this that I have reoch'd—] Thus all the copies read this passage. But, tp speak unbonnetted, is to speak with the cap off, which is directly opposite to r.he poet's meaning. Othello means to fay, that his birth and services set him upon such a rank, that he may speak, to a senator of Venice

wiih his hat on; i. e. without shewing any marks of deference, or inequality. I, therefore, am inclined to think, Shakespeare wrote;

May speak, and bonnetted,

Theobald.

I do not see the propriety of Mr. Pose's emendation, though adopted by Dr. Warburton. Unlonnetting may as well be, not putting on, as not putting off, the bonnet. Hanmer reads e'en bonnetted.

3 unhoused—] Free from

doBieJiick cares. A thought natural to an adventurer, /

4 For the sea's ivorth. ] I would not marry her, though she were as rich as the Adriatick, which the Doge annually marries.

My

My parts, my title and my perfect Soul
Shall manifest me rightly. Is it they?

Iago. s By Janus, I think no.

Oth. The Servants of the Duke, and my lieutenant. —The goodness of the night upon you, friends! What is the news?

Cas. The Duke does greet you, General, And he requires your haste, post-haste, appearance, Ev'n on the instajttu .<*•

Oth. What is the matter, think you?

Cas. Something from Cyprus, as 1 may divine;'
It is a business of some heat. The Gallies - - •
Have sent a dozen sequent messengers
This very night, at one anothers heels:

6 And many of the Council, rais'd and met,

Are at the Duke's already. You have been hotly call'd for,

When, being not at your lodging to be found,

7 The senate hath sent out three several quests, To search you out.

Oth. 'Tis well I am found by you. I will but spend a word here in the house, And go with you. [Exit Othello.

Cas. Ancient, what makes he here?

5 By Janus, 1 think,* no.] There is great propriety in making the double iago swear by Janus, who has two faces. The address of it Jikewise is as remarkable, for as the people coming up appeared at different distances to have different shapes, he might swear by Janus, without suspicion of any other emblematical meaning.

Warburton.

6 And many of the Consuls rais'd and met,

Are at the Duke's already—J Thus all the editions concur in

reading; but there is no such character as a Consul appears in any part of the play. I change it to Counsellors; i. e. the Grandees that constitute the great Council at Ver.ice. Theob.

Hanmer reads, Council.

7 The Senate hath sent out—] The early quarto's, and all the modern editors, have,

1 he Senate sent above three several quests. The folio,

The Senate hath sent about, &c. that is, about the city.

Iago.

« PreviousContinue »