В аду повеяло прохладой: хроники переходного периода

Front Cover
Время, 2012 - Fiction - 157 pages
0 Reviews
Роман Максуда Ибрагимбекова немедленно вызовет в памяти читателя неповторимую интонацию его такой давней, но такой незабытой прозы — Кто поедет в Трускавец, За все хорошее — смерть, Пусть он останется с нами, И не было лучше брата… После долгого отсутствия он возвращается к русскому читателю хрониками переходного периода, поместив в этот период всю трагичную сердцевину ушедшего века и всю жизнь своего героя. Школа, фронт, лагерь военнопленных, французский партизанский отряд командора Клода Вернье, советский лагерь в Тайшете, шафранный совхоз в азербайджанском Амбуране, любовь, реабилитация, французский паспорт… Диапазон чувств — от Ах, какой это был город! (о родном Баку) до Умереть проще всего, но ты на это не надейся. И, конечно, везде и всегда, даже в каждом драматическом эпизоде — фирменный максудовский юмор, его еле заметная усмешка в усы.

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

About the author (2012)



Народный писатель Азербайджана родился 11 мая 1935 года в Баку. Отец – Ибрагимбеков Мамед Ибрагим (1898–1973), мать – Мешадибекова Фатьма Алекперовна (1915–1977). Жена – Ибрагимбекова Анна Юрьевна (1947), сын – Ибрагимбеков Мурад Максуд оглы (1965), кинорежиссер.

Сводные брат и сестра М. Ибрагимбекова: Ибрагимбеков Рустам (1939), Севда Ибрагимбекова (1942–1949).

Образование: Максуд Ибрагимбеков окончил строительный факультет Азербайджанского Государственного Политехнического института в Баку (1955–1960), Высшие сценарные курсы (1962-1964) и Высшие режиссерские курсы (1971–1973) в Москве.

Проза: Автор романов, повестей и рассказов, публиковавшихся в различных периодических изданиях мира и страны. В том числе в журналах Азербайджан, Дружба народов, Новый мир, Юность, Роман–газета, Литературный Азербайджан и др. Прозаические произведения За все хорошее – смерть, Кто поедет в Трускавец, И не было лучше брата, Пусть он останется с нами, Прилетала сова, История с благополучным концом и др. экранизированы. Проза Максуда Ибрагимбекова переведена на 36 иностранных языков.

Театр: Пьесы – Мезозойская история (1975), За все хорошее – смерть (1978), Мужчина для молодой женщины (1993), Нефтяной бум улыбается всем (2001), Ресторан Финал (2006), Роллс-ройс Ее величества (2009) и др. Постановки спектаклей на сценах более шестидесяти театров в разное время были осуществлены известными мастерами сцены. В их числе такие замечательные творцы, как Борис Равенских (Московский Малый драматический театр), Зиновий Карагодский (Ленинградский ТЮЗ), Александр Шаровский (Бакинский Русский драматический театр), Тофик Кязимов (Азербайджанский драматический театр) и др.

Кино:

Фильмы по сценариям Максуда Ибрагимбекова: Мужчина для молодой женщины, Вальс золотых тельцов, Один за всех, Прерванная серенада, Потому что я Айвар Лидак, Немного весеннего праздника, Прилетала сова, Уютное место в сквере, Кто поедет в Трускавец, Скажи, что любишь меня, В один прекрасный день, Мезозойская история, Тайна горного подземелья, Ты, песня моя, Пусть он останется с нами, Главное интервью, Я помню тебя, учитель, Последняя ночь детства и другие, вошедшие в фонд отечественной кинематографии.

Служебная и общественная деятельность: Председатель Дворянского собрания Азербайджана, Председатель Национального Комитета Мира, Депутат парламента Азербайджанской республики (1985 – 2010), Почетный сенатор штата Луизиана (США), Почетный гражданин города Миннеаполиса (США), Президент общества Азербайджан - Россия, Посол Мира.

Награды: Ордена - "Трудового Красного Знамени" (СССР), "Славы" (Азербайджан), "Независимости" (Азербайджан), "Дружбы" (Россия), Папы Римского, "Славы и Чести" (РПЦ).

Bibliographic information