알고하면쉬운영문번역의노하우

Front Cover
시사영어사, 1998 - Language Arts & Disciplines - 230 pages
0 Reviews
원문을 통독한다, 저자의 생각을 읽는다, 사전은 완 벽한 것이 아니다, 관용구와 전문용어에 주의한다 등 번역에 있어 주의사항을 정리하고 명사와 대명사, 동 사, 형용사, 부사, 접속사, 전치사, 구두점 등의 번역요령을 예문을 중심으로 설명했다.

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

제2장 동사 38
제1부 번역은 제2의 창작
Irnlrnrnll 團團團
제3장 형용사 53
제5장 접속사
제3부 번역의 실제
제4부 번역 연습
제2장 에세이ESsay 196
제3장 영화 Film 201

Bibliographic information