A comparative analysis of oral reading miscues made by monolingual versus bilingual students
Flora V. Rodríguez-Brown, Lynne S. Yirchott, United States. Office of Bilingual Education and Minority Languages Affairs
Evaluation, Dissemination and Assessment Center, California State University, Los Angeles, 1983 - Education - 58 pages
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
ANALYSIS OF ORAL bilingual children bilingual education bilingual group produced bilingual subjects bilingual third-grade students coding system Conforming to Entire Conforming to Preceding Conforming to Sentence contex contextual constraints contextual information Corrections Cziko DC miscues deletions Diphthong Breaks English Interference English-monolingual children English-monolingual readers English-monolingual subjects Entire Passage DC Example Finnish Gonzalez and Elijah grade graphic information gual Help H Insertions INSRT interrater reliability introduced to L2 Meaningful miscue Meaningful Substitutions MEASUB miscue analysis miscues produced noncontextual substitutions NONSUB Number of Miscues ORAL READING MISCUES Preceding Structure PC produced less NC Psycholinguistic readability formula reading development reading in Spanish reading skills Repetition TR Rodriguez-Brown Rumelhart Second Language second-language reading semantic constraints Sentence SC significant differences Similar Spelling SMSP Spanish and English Spanish Interference Spanish language Spanish reading Spanish-monolingual Spanish/English syntactic syntactic and semantic taxonomy TESOL Test Signif Text NC text while reading third grade Total Number Word Order Yirchott