A magyarok eredete: ethnologiai tanulmány |
Other editions - View all
Common terms and phrases
arab arabok avarok azaz Ázsia ázsiai besenyők bolgárok BUDAGOV BUDENZ úr byzanczi byzancziak čag čer czímű csagatáj csuvas csuvasok daczára Derbend előbbi először említett épen eredeti észt ethnikai etymologiai fejedelem finn finn-ugor fogalmi fordul elő föl görög gyanánt hangtani hasonló helyesebben hiszszük HUNFALVY húnok IBN DASTA IBN FOZLAN illeti illetőleg inkább iráni jelent kabarok keleti később kevesbbé khazar khazarok kirg kirgiz következő Közép-Ázsia közt kúnok különböző lakó lapját Lásd levő magy magyarban magyarok eredete melyben melyből melyek melylyel mennyiben minthogy mivel mongolok mord moszlim műveltségi nép népek neve nézve nomád nomádok nyelvek oszm Oxus ősi persa régi magyarok régibb részint sőt szláv szó szóban szók szónak szót szóval tatár tekintetben továbbá tör török népek török nyelv török-tatár törökben törökök törökül tőszótag tudniillik tulajdonkép turkománok ugor uigur Ural ural-altáji utigurok úzok vajjon vogul Volga vonatkozó vonatkozólag votj zürj
Popular passages
Page 139 - hogy miután nemes származású, értelmes, vitéz és a türkök közt első ember vagy, téged nemzetednek fejedelmévé emeljünk, s hogy a mi szavunknak és rendeletünknek engedelmeskedjél. S ő a khagánnak válaszolva, monda: irántam való jó indulatodat és megkülönböztetésedet nagyra veszem, és illő köszönetemet nyilvánítom előtted: de miután tehetetlen vagyok
Page 139 - egy más vajda Szalmutzész (Álmos) nevezetű, kinek Arpadész (Árpád) nevű fia is van; inkább ezek közöl akár Szalmutzész akár fia Arpadész legyen hát a fejedelem s függjön a ti szavatoktól. Megtetszvén ezen beszéd a khagánnak, embereket ada mellé s vele együtt a türkökhöz küldé, kik is a
Page 406 - és a nemzeti szók kincsében már polgárjogot nyertek, az utóbbiak közé pedig csak olyanokat sorozunk, melyek vagy mint mükifejezések sorának részei csak az irodalmi nyelvbe tartoznak, vagy tisztán helyi természetűek és a nemzeti nyelv közös
Page 408 - szó a magyarban, mely nem oszmán közbenjárással származott át, hanem még abból az időből való, mikor a régi magyarok irániakkal személyes összeköttetésben voltak. Ilyen: halvány, kard. pad és csésze; hogy ez mind egyenesen a
Page 140 - tehát megfordulván és szállásul földet keresvén, Nagy-Moraviába menve, annak lakosait kiüzék és földjökre telepedének, melyen a türkök mai napig is lakoznak; s ettől fogva a türkök nem folytattak háborút a
Page 95 - részesüljenek és következzenek a tisztségben. Idegen nemzetségből azonban senki be nem csúszik s nem lesz fejedelemmé. Sa nyolcz tartomány negyven részre van osztva s vannak kisebb fejedelmeik is.
Page 95 - van. A tartományok ezek: az első tartomány neve Ertem, a másodiké Súr, a harmadiké Gyula, a negyediké
Page 141 - a türkök ellen ménének, és családjaikat tökéletesen megsemmisítek, és az országuk őrzésére hátra hagyott turkokat csúful kiverek. Sa türkök megtérvén és országukat ily pusztának és
Page 139 - mint tekintélyesebb, mind észre, mind tanácsra mind vitézségre nézve igen jeles és ily fejedelemségre alkalmas férfiú; kit is a khazarok szokása és törvénye szerint fejedelemmé
Page 162 - holdalakú vasdarabot vitt magával lova megpatkolására, úgy a mai pusztalakó is hasonló előkészületeket tesz. A ló patkója (taka) még mindig lapos, holdalakú vasdarabból áll,