What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
An Introductory Survey
The Wider Aspects of Translation
4 Translation for Language Teaching and Professional Purposes
5 other sections not shown
Alan Duff alliteration authoritative become case-partners Chirac clause collocations communicative connotations context countries creative dictionaries discussion emphasis English example expressive F. R. Leavis fact factors foreign language French Front National functional generalisation German grammatical guage Halliday Halliday's idiolect idioms important informative texts interference interpretation jargon language teaching lation lator less lexical linguistic literal translation literary translation literature machine translation meaning ment metaphor morpheme neologisms Neubert non-literary normally Note nouns objects organisations original particular phaticisms phonaesthetic political pragmatic principle professional reader readership reception theory reference referential relation revision scientific semantic translation sense sentence SL text social sound source language text specimen text synonymy target language Teaching Translation text linguistics tion TL culture trans transfer translation criticism translation problems translation teacher translation theory translationese translator's truth unit of translation universal usually various verbs West Germany whilst word order writing