Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly re-create the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, the Greek Tragedy in New Translations series offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. Under the general editorship of Peter Burian and Alan Shapiro, each volume includes a critical introduction, commentary on the text, full stage directions, and a glossary of the mythical and geographical references in the play. In Andromache, Euripides challenges our concept of tragic character as he transforms our expectations of tragic structure. Through its subtly varied metrics, the play develops an increasingly complex plot and concludes with a simultaneous realization of realism and supernaturalism. The play takes place in the aftermath of the Trojan War. Andromache has become a concubine to Achilles' son, Neoptolemus, bearing him a child, Molossus. The captive Andromache is haunted by memories of her former life and by her love for Hector and their son Astyanax, both slain by the Greeks who are now her masters. As the play opens, Andromache and Molossus are threatened with death by Neoptolemus' young wife, Hermione, who has been unable to conceive a child and is fiercely jealous. The struggle between the two women is mirrored in the conflict between Peleus, who arrives to defend Andromache, and Menelaus, who arrives to help his daughter Hermione complete her bid for power.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Achilles action Aeacus Agamemnon ALAN SHAPIRO altar Andromache Andromache and Molossus Andromache's antistrophe Aphrodite Apollo Athens audience audience's barbarian bring child choral ode CHORUS curse dance daughter death Delphi Delphians dialogue disgrace dramatic Enter Erinyes Euripides evil fate father fear gods gone Greece Greek grief hands hate Hector Hecuba Helen HERMIONE Hermione's heroic honor husband Iliad kill king knees lament Lapiths leave lyric MAIDSERVANT marriage married Menelaus Menelaus's MESSENGER misery Molossia MOLOSSUS mortals mother murder Neoptole Neoptolemus Nereus never numbers NURSE Orestes Paris Peleus PELEUS Oh Phoebus Phrygia Phthia play poet Priam readers scene Scyros sea goddess sense shrine slaughter slave sorrow Sparta speak stage directions story strophe suffer suppliant supplication sword Symplegades tell temple Thetis things tragedy translation Trojan War Trojan woman Troy tumed wife wives women wretched Zeus