Antigone

Front Cover
Oxford University Press, Jun 5, 2003 - Drama - 208 pages
0 Reviews
Oedipus, the former ruler of Thebes, has died. Now, when his young daughter Antigone defies her uncle, Kreon, the new ruler, because he has prohibited the burial of her dead brother, she and he enact a primal conflict between young and old, woman and man, individual and ruler, family and state, courageous and self-sacrificing reverence for the gods of the earth and perhaps self-serving allegiance to the gods of the sky. Echoing through western culture for more than two millennia, Sophocles' Antigone has been a touchstone of thinking about human conflict and human tragedy, the role of the divine in human life, and the degree to which men and women are the creators of their own destiny. This exciting new translation of the play is extremely faithful to the Greek, eminently playable, and poetically powerful. For readers, actors, students, teachers, and theatrical directors, this new translation of one of the greatest plays in the history of the western world provides the best combination of contemporary, powerful language, along with superb background and notes on meaning, interpretation, and ancient beliefs, attitudes, and contexts.
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Introduction
On the Translation
Notes on the Text
Appendices
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2003)

Reginald Gibbons is Professor of English at Northwestern University. His books of poetry include It's Time and Homage to Longshot O'Leary. Charles Segal was Walter C. Klein Professor of the Classics at Harvard University. His books include dipus Tyrannus: Tragic Heroism and the Limits of Knowledgend phocles' Tragic World: Divinity, Nature, Society. The two also translated Euripides' Bakkhai.

Bibliographic information