Antikes zaubergerät aus Pergamon

Front Cover
G. Reimer, 1905 - Bergama (Turkey) - 50 pages
0 Reviews
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Popular passages

Page 36 - Michael (Eine Darstellung und Vergleichung der jüdischen und der morgenländisch- christlichen Tradition vom Erzengel Michael, Göttingen 1898).
Page 47 - Hilarius, ordinemque replicare iussi gestorum, cum inter exordia variarent, fodicatis lateribus, illato tripede quo utebantur, adacti ad summas angustias, aperiunt negotii fidem, ab ipsis exordiis replicatam.3 Et prius Hilarius : 29.
Page 47 - ... in medio domus emaculatae odoribus Arabicis undique, lance rotunda pure superposita, ex diversis metallicis materiis fabrefacta, cuius in ambitu rotunditatis extremo elementorum XXIV scriptilis formae incisae perite diiungebantur spatiis examinate dimensis.
Page 47 - ... filo perquam levi, mysticis disciplinis initiatum : qui per intervalla distincta, retinentibus singulis litteris, incidens saltuatim, heroos efficit versus, interrogationibus consonos, ad numeros et modos plene conclusos, quales leguntur Pythici vel ex oraculis editi Branchidarum. 32. Ibi turn quaerentibus nobis, ' qui praesenti succedet imperio ' ?, quoniam omni parte expolitus fore memorabatur, 1 pure, V ; turi, Momui., del.
Page 47 - Branchidarum. [32] ibi tum quaerentibus nobis, quipraesenti succedet imperio, quoniam omni parte expolitus fore memorabatur, et adsiliens anulus duas perstrinxerat syllabas 0eO cum adiectione litterae proximae, exclamavit praesentium quidam, Theodorum praescribente fatali nccessitate portendi.
Page 43 - ... nostra non tangant et asinos nostro(s) no moleste(nt): ter dico, ter incanto, in signu dei et signu Solomonis et signu de domna Art(e)mix.
Page 48 - Füße, wenn er die Handlung beginnt. Er sagt seine concepta carmina her, deren Text er von dem Tische ablesen kann, und bannt durch sie die Göttin Hekate in sein Gerät zur Offenbarung.
Page 48 - Verwendung. Will der Zauberer mit seiner Hilfe die Zukunft erforschen, so bringt er zunächst die Bronzeplättchen (Nr.

Bibliographic information