Automatic Translation of Languages |
Contents
Automatic Translation of Languages | 27 |
Un Système morphologique compromis entre les Facilités de la Compilation | 109 |
An Introduction to Computational Procedures in Linguistic Research | 139 |
Copyright | |
1 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
adjectives algorithms ambiguity analysis automaton broken plurals categorial grammars Chomsky classification clause components compound substituents conjunction construction contains context-free context-free grammars context-free languages correlata correlation corresponding d'une dependency grammars dependent désinences deux dictionary dictionnaire éléments end s.t. endocentric English equipollent equivalent être example exocentric finite formel formula given governor grammar grammaticales homography IDA RHODES Imperfect Tense indicate input l'ensemble l'on langage artificiel langue naturelle lattice lexicale linguistic linguistiques machine translation morpheme morphologique morphs mots natural languages niveau NJAR nombre noun occurrence operations output paradigm peut plural possible posteditor prefix problem procedure règles relation rules S-clause S₁ second correlatum semantic sémantique sentence sequence signifiés structure subjunct substituent types suffix symbol syntactic ambiguity syntactic complexity syntactic function syntagme syntax tabellone things transformation transformational grammars unité valeurs variables verb word word-card